Примеры употребления "video streaming" в английском

<>
Content that's recorded for regular TV and non-HDR games won't appear different — to see true HDR, look for HDR UltraHD Blu-ray discs, HDR content in video streaming apps, and HDR games. Контент, записанный на обычном телевизоре и в играх без поддержки HDR, будет выглядеть, как прежде. Для настоящего HDR нужны диски Blu-ray HDR UltraHD, контент HDR в приложениях потоковой передачи видео и в HDR-играх.
Video streaming playback time (LTE): up to 5.5 hours Передача потокового видео (LTE): до 5,5 ч
Video streaming playback time (Wi-Fi): up to 5.8 hours Передача потокового видео (Wi-Fi): до 5,8 ч
YouTube is a free online video streaming service for watching, searching for, and sharing videos. YouTube — это бесплатный сервис потокового видео в Интернете, с помощью которого можно просматривать, искать и обмениваться видеозаписями.
The encodings we use for video streaming typically have keyframes every two seconds and it is only possible to seek the player to keyframes. Дело в том, что аннотации можно размещать только между ключевыми кадрами, которые передаются раз в две секунды.
AMAZON just confirmed what the Information reported Monday morning: The online retailer - and video producer, and a hundred other things - is buying video streaming service Twitch for $1.04 billion ($US970 million). AMAZON только что подтвердил то, о чем сообщил Information в пятницу утром: Онлайн-магазин - и видеопродюсер, и еще сотня других вещей - покупает сервис потокового видеовоспроизведения Twitch за $1,04 миллиарда ($US970 миллионов).
PricewaterhouseCoopers estimates that the five main sectors of the sharing economy – peer-to-peer finance, online staffing, peer-to-peer accommodation, car sharing, and music video streaming – could grow from around $15 billion in revenue today to $335 billion by 2025. По оценке корпорации PricewaterhouseCoopers, доходы в пяти главных направлениях экономики совместного потребления – финансовая взаимопомощь, онлайн-набор персонала, предоставление жилья, краткосрочная аренда автомобилей и показ музыкальных видеоклипов – могут вырасти с сегодняшних 15 миллиардов долларов до 335 миллиардов долларов к 2025 году.
HD video streaming Потоковое видео, высокое разрешение
By making a few adjustments to your home network, you can improve your audio and video quality when streaming games. Благодаря всего нескольким изменениям в настройках вашей домашней сети, вы сможете улучшить качество звука и видео при потоковой передаче игр.
Watch the video “How to use game streaming in the Xbox app on Windows 10” Смотрите видео "Как использовать потоковую передачу игр в приложении Xbox на Windows 10"
Watch the video “How to use game streaming with your Oculus Rift” Смотрите видео "Как использовать потоковую передачу игр с помощью Oculus Rift"
Try Open Broadcaster Software. Free and open source software for video recording and live streaming. Попробуйте бесплатное ПО Open Broadcaster Software.
Toggling the video button only stops live streaming from your camera – you'll still be in the meeting and able to hear what is being said and see what is being presented. Кнопка "Видео" только останавливает трансляцию видеоизображения с вашей камеры: при этом вы остаетесь на собрании, слышите и видите все, что происходит.
Under Video encoding level, select a streaming quality. В разделе Уровень кодировки видео выберите качество потоковой передачи.
This article answers frequently asked questions about video playback and audio-video (AV) streaming on the Xbox 360 console. В этой статье даны ответы на часто задаваемые вопросы о воспроизведении видео и аудио в реальном времени на консоли Xbox 360.
You’ll always get the highest-quality video, lowest-latency gameplay, and least interference when streaming over a wired Ethernet network. Вы всегда получите видео высочайшего качества, малую задержку и лучшую защиту от помех при потоковой передаче по проводной сети Ethernet.
Protected video and HDCP-protected content can't be streamed with game streaming. Защищенный видеоконтент и HDCP-видео нельзя передавать в потоковом режиме.
A9: You can play video from a USB 2.0 FAT32 removable drive, from optical media, and by streaming from the Zune software, Windows Media Player 11, or Windows Home Server. О9. Видео можно воспроизводить со сменных накопителей USB 2.0 с файловой системой FAT32, с оптических медианосителей и в реальном времени через Zune, проигрыватель Windows Media Player 11 или Windows Home Server.
Use App channels to see what’s in your streaming video apps Используйте каналы приложений для просмотра приложений с потоковой передачей видео
This page describes how to personalize OneGuide so you can easily find your favorite shows, channels, and streaming video apps. На этой странице описывается, как выполнить персонализацию OneGuide и упростить поиск любимых телепередач, каналов и приложений с потоковой передачей видео на консоли Xbox One.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!