Примеры употребления "vibration grizzly" в английском

<>
And yet, both bears back in pursuit of Saturn, including Mickey, who appears to have gotten the worse for the wear in the fight between Sergeant Brown and Mickey for the right to court Saturn, the queen of the Grizzly Sanctuary. Оба медведя добивались Сатурн, включая Микки, который, пожалуй, больше всего пострадал в бое между Сержантом Брауна и Микки - за право снискать расположение Сатурн, королевы Святилища Гризли.
Then, as he reaches and surpasses the speed of sound, the sensation will move instantly to his feet and disappear until he slows and goes subsonic again, at which point he might feel another vibration. Затем, когда он достигнет и преодолеет скорость звука, это ощущение мгновенно перейдет на ноги и исчезнет, пока он не начнет торможение до дозвуковой скорости. В этот момент он может снова ощутить вибрацию.
South Pontiac Grizzly Bears. Южный Понтиак медведи гризли.
One thing I distinctly recall was the intense vibration of the canopy when I positioned my head directly abeam of the gap between the Bear’s counter-rotating propellers. Я четко помню, как сильно дрожал фонарь кабины, когда я поравнялся с двигателями Ту-95.
Mine is the kodiak grizzly. У меня - кадьякский гриззли.
According to the Stratos team, as a shock wave builds up on his helmet, Baumgartner might feel a little vibration near his head. По словам членов команды Stratos, когда воздействующая на его шлем ударная волна усилится, Баумгартнер может ощутить легкую вибрацию возле головы.
'Cause I just have this image of these guys in flannel shirts with grizzly beards, and. Потому что просто я представил эту картину с парнями во фланелевых рубашках, медведи гризли и.
Switch between silent, vibration, and normal mode Переключение между режимами «без звука», «вибрация» и «обычный»
Grizzly Adams to boy band in 15 minutes. "Гризли" Адамс в мужскую музыкальную группу за 15 минут.
Vibration mode activated Включен режим «вибрация»
We explored the glacier in the back country of his Grizzly Sanctuary. Он исследовал ледник в глуби Святилища Гризли.
If the controller's batteries are weak, you may experience only partial functionality, such as vibration not working. Если на геймпаде разряжаются батареи, то его функциональные возможности могут быть ограничены, например отключена вибрация.
It's a valley where, in a long day, perhaps, too, you can follow the tracks of grizzly and wolf and drink from the very sources of water that gave rise and cradled the great civilizations of the Northwest Coast. Это долина, в которой вы можете пройти по следам медведя-гризли или волка и напиться воды из того самого источника, который стал колыбелью великих цивилизаций Северо-Западного побережья.
Select Vibration. Выберите Вибрация.
It was in a grizzly bear preserve, although no one told me that before we went. Это был заповедник медведей гризли, хотя ни один человек мне об этом не сказал заранее.
When the controller detects that the charge in the battery pack or batteries is low, it turns off vibration to conserve the remainder of the charge. Когда геймпад обнаружил, что заряд батарейки слишком низок, он отключает вибрацию, чтобы продлить время работы.
How are you going to reprimand a grizzly bear? Как можете сделать выговор медведю гризли?
Make sure Enable Vibration is selected. Убедитесь, что выбран вариант Включить вибрацию.
This - you can put details, toes and claws. A grizzly bear has claws. Вы можете добавить деталей: пальчики и когти. Медведь гризли со своими когтями.
Turn off vibration feedback (rumbling) on the controller. Отключите на геймпаде вибрацию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!