Примеры употребления "vernier dial" в английском

<>
In case of an emergency, dial 110. В экстренных ситуациях звоните 110.
In case of fire, you should dial 119. В случае пожара наберите 119.
He turned the dial on the bicycle lock. Он повернул кольцо на велосипедном замке.
In case of fire, you should dial 119 immediately. В случае пожара вы должны немедленно набрать 119.
Dial: black Циферблат: черный
Dial “01” Звоните по номеру «01»
Dial “02” Звоните по номеру «02»
Yesterday we saw three central banks – the Bank of England, the Bank of Canada and perhaps the ECB – dial down their monetary stance and move to a looser policy. Вчера три центральных банка - Банк Англии, ЕЦБ и Банк Канады – ослабили денежно-кредитную политику и переходят к еще более свободной экономической политики.
We don’t have Graeme Wheeler on speed dial, so we don’t know what today’s report will contain, but a developing technical pattern suggests that NZDUSD could rally sharply in the coming days if the report is perceived as hawkish. У нас нет связи с Грэмом Уилером, поэтому мы не знаем, о чем пойдет речь в сегодняшнем отчете, но развивающаяся техническая модель предполагает, что пара NZDUSD может резко подняться в ближайшие дни, если отчет будет воспринят как «ястребиный».
Alexei Navalny's anti-corruption, anti-war technocratic centrist Progress Party did not seem to register on the dial, perhaps because they were not allowed to run. По результатам антикоррупционной, антивоенной, технократической и центристской Партии прогресса Алексея Навального нет данных, вероятно, потому, что ей не позволили участвовать.
You can open new tabs or browser windows, zoom pages, or view Opera pages, such as Speed Dial, news, bookmarks, downloads, history, or settings. С его помощью можно открывать новые вкладки и окна, изменять масштаб страницы, выводить на экран служебные страницы Opera: Экспресс-панель, новости, закладки, загрузки, историю или настройки.
Rotate 2 fingers on your screen as if you're turning a dial to access the VoiceOver rotor. Для использования ротора VoiceOver выполните 2 пальцами круговое движение по экрану, как будто поворачиваете наборный диск.
Speed Dial is a visual set of entries, made from your most visited sites or installed extensions. Экспресс-панель — это набор визуализированных вкладок ваших любимых сайтов и установленных расширений.
Opera Mini still comes with Speed Dial, a download manager, the data-usage meter and saved pages. В Opera Mini по-прежнему есть Экспресс-панель, диспетчер загрузок, счетчик потребления трафика и функция сохранённых страниц.
You can unlock advanced settings, such as controlling hardware acceleration or changing the number of columns that display on Speed Dial. Разблокировка дополнительных настроек позволит, например, управлять аппаратным ускорением или изменять количество столбцов, отображаемых на Экспресс-панели.
Opera syncs your bookmarks, Speed Dial entries, browsing history, passwords, settings, and open tabs. Opera синхронизирует закладки, вкладки на Экспресс-панелях, историю посещений, пароли, настройки и открытые вкладки.
How do I add a page to Speed Dial? Как добавить страницу на Экспресс-панель?
Your bookmarks, Speed Dial entries, browsing history, passwords, and settings will be merged onto your Opera account and shared between the devices you sign in on. Ваши закладки, вкладки на Экспресс-панелях, история посещений, пароли и настройки добавляются в учетную запись Opera и передаются на все устройства, с которых выполняется вход.
Browse to the page you want to add, then tap the three-dots menu on the right-hand end of the address bar, choose Add to > and choose whether you want to add the page to Speed Dial, create a bookmark, save the page to view offline or add it to your device’s home screen. Откройте в браузере страницу, которую хотите добавить, справа от адресной строки нажмите кнопку меню, обозначенную тремя точками, перейдите к разделу Добавить на > и выберите, куда необходимо добавить страницу: на Экспресс-панель, в закладки или на домашний экран. Можно также сохранить страницу для офлайн-просмотра.
The page will be saved in a Speed Dial folder titled Offline pages. Страница будет сохранена в папке Экспресс-панели Сохраненные страницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!