Примеры употребления "vacation home" в английском

<>
Переводы: все18 загородный дом14 другие переводы4
We didn't have a vacation home. У нас нет загородного дома.
Tell her that you got a vacation home. Скажи, что у тебя есть загородный дом.
Have you seen a picture our vacation home? Вы видели снимок нашего загородного дома?
When she came back, she suggested the vacation home. Когда она вернулась, то предложила купить загородный дом.
Looking for some property to build a vacation home together? Ищете место, чтобы вместе построить загородный дом?
Instead, he is staying at his vacation home in Michigan. И сейчас он в своём загородном доме в Мичигане.
Everyone knows Romney has a vacation home in New Hampshire. Все знают что у Ромни есть загородный дом в Нью-Гемпшире.
Last year, she decided to purchase a vacation home in Wyoming. В прошлом году она решила купить загородный дом в Вайоминге.
We're headed to our vacation home up by Morris Lake. Мы направляемся в загородный дом, возле озера Моррис.
Carter Covington is hosting a party at his vacation home in Charleston. Картер Ковингтон устраивает вечеринку в своем загородном доме в Чарльстоне.
My mother loves her vacation home, and my father loves his French whores. Моя мать любит свой загородный дом, а мой отец любит французских шлюх.
What if Michael Rutherford heard about the Westlake vacation home in Puerto Rico? Что если Майкл Резерфорд слышал про загородный дом Вестлейка в Пуэрто-Рико?
I cannot believe that I am standing in my own vacation home right now. Поверить не могу, что прямо сейчас нахожусь в собственном загородном доме.
She and her two sons are preparing to move back from the family's vacation home in Bedford. Она с двумя сыновьями готовится переехать обратно из семейного загородного дома в Брэдфорде.
Most people who couldn't possibly afford such a vacation home probably don't miss it. Большинство людей, которые не смогли позволить себе такой дом для отдыха, возможно, не поймут этого.
Being able to afford a vacation home in beautiful surroundings may mean a lot to some people. Возможность иметь дом для отдыха в красивой местности может много значить для большинства людей.
More than 80% said Estrada should be allowed to languish in a lush private family vacation home where he already spent the last six years awaiting his verdict. Более 80% считали, что Эстраде должно быть позволено провести заключение на роскошной семейной даче, где от уже провел последние шесть лет в ожидании приговора.
Whenever I speak at finance and economics conferences around the world, I find that a great conversation starter with the spouses of the middle-aged business people who attend is to inquire about their vacation home. Когда бы я ни заводил разговоры на различных конференциях по финансам и экономике по всему миру, я находил, что самый лучший способ начать беседу с супружескими парами бизнесменов среднего возраста, посещающими эти конференции - это спросить их об их домах для отдыха.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!