Примеры употребления "user mailbox number" в английском

<>
Estimated time to complete each user mailbox task: 2 to 5 minutes. Предполагаемое время выполнения каждой задачи для почтового ящика пользователя: от 2 до 5 минут.
This example converts the shared mailbox named Marketing Dept 01 to a user mailbox with the new password P@ssw0rd25, and the requirement to change the password the next time the user logs in to the mailbox. В этом примере общий почтовый ящик с названием Marketing Dept 01 преобразуется в почтовый ящик пользователя с новым паролем P@ssw0rd25 и требованием сменить пароль при следующем входе пользователя в почтовый ящик.
To verify that you’ve successfully changed properties for a user mailbox, do the following: Чтобы убедиться в том, что свойства почтового ящика пользователя успешно изменены, выполните следующие действия:
The user mailbox should show a Mailbox Type of Office 365 for Exchange Online mailboxes and User for on-premises mailboxes. Для почтовых ящиков Exchange Online должен отображаться элемент Тип почтового ящика Office 365, а для локальных почтовых ящиков — элемент Пользователь.
Each user mailbox is divided into two subtrees: the IPM (interpersonal messaging) subtree, which contains the normal, visible folders such as Inbox, Calendar, and Sent Items and the non-IPM subtree, which contains internal data, preferences, and other operational data about the mailbox. Каждый почтовый ящик состоит из обычных, видимых папок, например "Входящие", Календарь и "Отправленные" и внутренних данных, параметров и других рабочих данных о почтовом ящике.
To verify that you've successfully created a user mailbox, use either of the following procedures: Чтобы проверить, успешно ли создан почтовый ящик пользователя, выполните одно из указанных ниже действий.
The procedures in this topic show how to add or remove email addresses for a user mailbox. Процедуры, описанные в данном разделе, показывают, как добавлять и удалять адреса электронной почты для почтового ящика пользователя.
Likewise, when you select recipients in the left feature pane, a list of all user mailbox names and addresses appears in the main window list view. Аналогично, если выбрать раздел получатели в области функций слева, в списке основного окна появятся имена и адреса почтовых ящиков.
Microsoft Exchange Server 2016 Setup can’t continue because it can’t remove a user mailbox database from the local server without incurring potential data loss. Установку Microsoft Exchange Server 2016 не удается продолжить, так как она не может удалить базу данных почтовых ящиков с локального сервера без потенциальной потери данных.
Here’s a list of the user mailbox properties and features that can be bulk edited. Ниже представлен список функций и свойств почтовых ящиков пользователей, для которых возможно массовое изменение.
For example, in Recipients > Mailboxes, clicking the down arrow displays User mailbox and Linked mailbox as additional options. Например, при выборе элементов Получатели > Почтовые ящики стрелка вниз отображает в качестве дополнительных вариантов Почтовый ящик пользователя и Связанный почтовый ящик.
In the Edit User Mailbox dialog box which opens, with the focus on the tab names, press the Down Arrow key until the focus is on the mailbox features tab. В открывшемся диалоговом окне Редактирование почтового ящика пользователя с фокусом на названиях вкладок нажимайте стрелку вниз, пока не будет выбрана вкладка функции почтового ящика.
You want to convert a user mailbox to a linked mailbox associated with a user account that’s external to the forest in which your Exchange organization exists. Необходимо преобразовать почтовый ящик пользователя в связанный почтовый ящик, сопоставленный с учетной записью пользователя, внешней по отношению к лесу, в котором находится организация Exchange.
You have to use the Office 365 admin center or the Exchange Management Shell to create an Exchange Online user mailbox. Чтобы создать почтовый ящик пользователя в Exchange Online, необходимо использовать Центр администрирования Office 365 или командную консоль Exchange.
On-Premises Exchange 2007 or Exchange 2010 User Mailbox Почтовый ящик пользователей локального сервера Exchange 2007 или Exchange 2010
You can also assign an ABP when you create a user mailbox with the New-Mailbox cmdlet by using the AddressBookPolicy parameter. Назначить политику адресных книг можно также во время создания почтового ящика пользователя при помощи командлета New-Mailbox, используя параметр AddressBookPolicy.
The following procedure shows how to connect a disabled user mailbox. Следующая процедура показывает, как подключить отключенный почтовый ящик пользователя.
By default, MAPI access to a user mailbox is enabled. По умолчанию доступ к почтовому ящику пользователя по протоколу MAPI включен.
On the New user mailbox page, configure the following settings. На странице Новый почтовый ящик пользователя настройте указанные ниже параметры.
When you create a new user mailbox in Exchange, you also create the corresponding Active Directory user at the same time. При создании почтового ящика в Exchange можно также сразу создать соответствующего пользователя Active Directory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!