Примеры употребления "user interface" в английском с переводом "интерфейс пользователя"

<>
Under User interface, tick the Show tab previews checkbox. В разделе Интерфейс пользователя установите флажок Предпросмотр вкладок.
The number is not displayed in the user interface. Номер не отображается в интерфейсе пользователя.
In the Language field, select a language for your user interface. В поле Язык выберите нужный язык интерфейса пользователя.
This section describes the user interface elements that are found in the EAC. В этом разделе рассматриваются элементы интерфейса пользователя в Центре администрирования Exchange.
The XML document defining the questionnaire does not include any user interface specific code. Вопросник в виде документа XML не включает в себя какого-либо конкретного кода интерфейса пользователя.
You can insert labels from the client user interface into your HTML Help documentation. Метки можно вставить из интерфейса пользователя клиента в справочную документацию HTML.
You can change the user interface and help language by using the following procedure. Можно изменить интерфейс пользователя и язык справки, используя следующую процедуру.
DRAMA is composed of five individual software applications collected under a common graphical user interface. Программа DRAMA состоит из пяти отдельных приложений, собранных в рамках общего графического интерфейса пользователя.
In May 2003, the GeoNetwork business logic was separated from the graphical user interface (GUI). В мае 2003 года бизнес-логика сети GeoNetwork была отделена от графического интерфейса пользователя (GUI).
After installing the September Public Update, Outlook 2007 displays mixed languages in the user interface. После установки общедоступного обновления за сентябрь в интерфейсе пользователя Outlook 2007 отображаются разные языки.
The technical advantages include consistency in: survey/census design, user interface, and input/output data flows. Технические преимущества включают в себя преемственность в: планировании обследований/переписей, использовании интерфейса пользователя и потоках ввода-вывода данных.
SAMIS software has a modular design and is organized into a friendly, task-based, graphical user interface. Программа SAMIS имеет модульный дизайн и дружественный графический интерфейс пользователя, основанный на постановке разных задач.
After searching for messages, the results that match your specified criteria will display in the user interface. По завершении поиска сообщений результаты, совпадающие с указанными критериями, будут отображены в интерфейсе пользователя.
In the Alternate help language field, select a help language if it differs from the user interface language. В поле Альтернативный язык справки выберите язык справки, если он отличается от языка интерфейса пользователя.
Use the eTrust Antivirus user interface to exclude the above listed folders and files from file-level antivirus scanning. При помощи интерфейса пользователя eTrust Antivirus исключите перечисленные выше папки и файлы из поиска вирусов на файловом уровне.
Graphic evaluations, tables and explanations that correspond to the maps can be activated by controlling elements on the user interface. Графики, таблицы и пояснения, соответствующие данным картам, можно активировать с помощью элементов управления, которыми оборудован интерфейс пользователя.
Technically, the user interface is generated as an ASP.NET application, which is sent over the Internet to the respondent's workstation. С технической точки зрения интерфейс пользователя создается в виде приложения ASP.NET, которое пересылается по Интернету на рабочую станцию респондента.
When participants with visual impairments are helping us evaluate a user interface, they can be accommodated in one of our regular testing rooms. Когда для оценки интерфейса пользователя привлекаются участники теста с недостатками зрения, они могут быть размещены в одной из наших обычных комнат для тестирования.
The new version has global coverage; the selection of variables has been revised; and a new user interface was developed for data retrieval, export and printing. Новая версия имеет глобальный охват; процедура отбора переменных была изменена; был использован новый интерфейс пользователя, разработанный для поиска, экспорта и распечатки данных.
The workflow editor is a graphical user interface (GUI) that you can use to create Microsoft Dynamics AX workflows by arranging workflow elements on a design surface. Редактор workflow-процесс — это графический интерфейс пользователя (GUI), который можно использовать для создания workflow-процесс Microsoft Dynamics AX, упорядочивая элементы workflow-процесс на рабочей области конструирования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!