Примеры употребления "user id" в английском

<>
A user ID of a recipient. ID получателя.
Page-scoped user ID of the recipient. Присвоенный получателю ID пользователя, действующий в пределах страницы.
Associate a worker with a user ID [AX 2012] Сопоставьте работника с ИД пользователя [AX 2012]
In Exchange Online, this box is labeled as User ID. В Exchange Online это поле имеет метку ИД пользователя.
It shows the user id, and the accepted and denied permissions. Он показывает ID пользователя, а также принятые и отклоненные разрешения.
In the User ID field, enter any unique identification for this individual. В поле Код пользователя введите любой уникальный идентификатор для данного пользователя.
Use the following URL specifying your user ID and the following parameters: Перейдите по следующему URL с указанием ID пользователя и следующих параметров:
(c) transmitted using your username, account number, user ID and/or password. (в) переданным посредством вашего имени пользователя, номера счета, идентификации пользователя и/или пароля.
On the Employee setup page, verify that the worker name and user ID are correct. На странице Настройка сотрудника убедитесь, что имя и код пользователя работника верны.
Users sign in with a user ID, also known as a work or school account. Пользователи входят в систему с помощью идентификаторов, также называемых рабочими или учебными учетными записями.
In the Administrator user ID field, select the user identification for the product compliance administrator. В поле ИД администратора выберите код пользователя для администратора соответствия продуктов.
Used in Account Linking flow intended to deliver page-scoped user id on web safely. Используются в процессе привязки аккаунта, который предназначен для безопасного предоставления ID пользователя, действующего в пределах страницы.
Use the alternate profile URL with that person's User ID instead of their username. Используйте другой URL профиля — с ID этого пользователя вместо имени.
Extensions allow you to get the user ID so that you can create a personalized experience. Расширения позволяют получить ID пользователя, чтобы выполнить индивидуальную настройку.
Customers are responsible for protecting the confidentiality of their user ID and other identifying account information. Клиенты несут ответственность за сохранность конфиденциальности своего идентификационного номера и другой информации о счете.
Parties seeking basic subscriber information must specifically identify accounts by email address and Facebook user ID (UID). Стороны, которым нужна базовая информация о подписчике, должны, в частности, указать аккаунты с эл. адресом и идентификационным номером пользователя (UID) Facebook.
To restrict a user or group, select the check box next to the user ID or group name. Для ограничения пользователя или группы установите флажок рядом с кодом пользователя или именем группы.
Account linking and unlinking: secure protocol for businesses to retrieve a page scoped user ID from within Messenger Привязка и отвязка аккаунтов: безопасный протокол, с помощью которого компании могут извлечь из Messenger ID пользователей, действующие в пределах страницы.
Anyone logging into your app for the first time will be known by an app-scoped user ID. При первом входе в ваше приложение человеку будет присваиваться ID пользователя внутри приложения.
The wizard lets you personalize everyone's user ID and email for your business, like rob@contoso.com. Мастер позволяет персонализировать идентификаторы и адреса электронной почты всех пользователей с учетом корпоративных стандартов, например так: gregory@contoso.com.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!