Примеры употребления "upstream" в английском с переводом "высокий"

<>
Higher value-added sectors and functions that are upstream and downstream from processing industries will also need to flourish. Секторы с более высоким уровнем добавленной стоимости и функций, расположенные в технологической цепочке до и после обрабатывающей промышленности, также нужно будет развивать.
However, a high fulfilment level- presented as a prerequisite for NEX success- only calls for minimal involvement of the United Nation system, in upstream activities. Однако высокий уровень осуществления проектов, который представлен как главная предпосылка для успеха НИС, требует лишь минимального вовлечения системы Организации Объединенных Наций в успешно осуществляемые проекты.
As UNDP shifts its focus upstream to provide support to countries in ensuring an enabling environment for sustainable development, its complementary role in strengthening national capacity to implement programmes and actions to translate policy objectives into action has taken on even greater urgency. Сейчас, когда ПРООН стала уделять особое внимание деятельности на более высоком уровне с целью оказать поддержку странам в деле создания благоприятных условий для устойчивого развития, ее вспомогательная роль в укреплении национального потенциала в интересах осуществления программ и мер, направленных на практическую реализацию политических целей, стала еще более актуальной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!