Примеры употребления "upside down" в английском

<>
Turn the speed wheel upside down. Переверните гоночный руль.
Come on, turn that frown upside down. Давай же, сразу станет легче.
She knows the whole place upside down. Она знает это место досконально.
Existence is upside down, and I reign supreme. Бытие перевернулось, а я царь и бог.
He was in the sawmill, tied upside down. Он был на лесопилке, связанный по рукам и ногам.
First of all, this got installed upside down. Прежде всего, всё установлено наоборот.
So let's turn that frown upside down. Прекратим же хмуриться и начнем улыбаться.
That I should just turn my frown upside down? То есть я должна просто перевернуть свою хмурость?
What's going to turn that frown upside down? И что нужно, чтоб развеселить тебя?
Take care not to turn the box upside down. Старайтесь не переворачивать коробку кверху дном.
I'm as sad as an upside down smile. Мне так грустно, что я улыбаюсь, только наоборот.
And then the same pigeon has crapped again upside down. А потом этот же голубь нагадил ей прямо на голову.
When the world turns upside down, she sets it right. Когда мир переворачивается, она ставит все на свои места.
Turn the controller and the Xbox 360 Chatpad upside down. Переверните геймпад и клавиатуру Xbox 360.
As usual, you people have everything upside down and turned around. Вы, как обычно, всё переврали.
A person with a right side up and upside down face. Человек с двумя лицами - добрым и злым.
The sun sleeps below the sky, and the world turns upside down. Солнце заходит за горизонт и мир переворачивается.
I go back to the shed, the whole world turns upside down. Я вернулся к сараю, и весь мир перевернулся.
You turned the place upside down, and you found that digital recorder. Вы перевернули всю квартиру и нашли диктофон.
And that frown that's not upside down is telling me what? И то, что ты подняла брови, говорит мне что?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!