Примеры употребления "up the river" в английском

<>
We go up the river as far as it will take us. Мы уплывем вверх по реке так далеко, как это только возможно.
My grandfather bought it and he hired a team of mules to pick it up and drag it a mile up the river, and place it down next to the water's edge. Мой дед купил её и арендовал упряжь мулов, чтобы перетащить её вверх по реке и поставить у самой кромки воды.
I'd only spend it chasing girls up the river. Я провожу его в погоне за девушками верх по реке.
And damming up the river so the Christ child doesn't float out to sea. И дамба реки чтобы дитя Иисус не выплыл в море.
The water protection service, the “AES II: Tisza” Heat Power Station and local civil defence organizations clean up the river together. Работники водоохранной службы, теплоэлектростанции " AES II: Тиса " и местных органов гражданской обороны совместно занимаются сбором и удалением из реки загрязняющих веществ.
She felt like giving up the plan. Ей захотелось отменить план.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
International observers counted up the ballot. Международные наблюдатели подсчитали бюллетени.
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle. Сверху река выглядит как змея, ползущая через джунгли.
We must clean up the kitchen. Мы должны вычистить кухню.
I dived into the river. Я нырнул в реку.
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
Listen, I think that you are barking up the wrong tree here. Слушай, мне кажется, ты не по адресу.
I could swim across the river when I was twelve. Я смог переплыть реку, когда мне было двенадцать.
You must not go up the stairs. Вам нельзя ходить вверх по лестнице.
The typhoon caused the river to flood. По причине урагана река вышла из берегов.
We went up the mountain by cable car. Мы поднялись на гору на фуникулёре.
I went fishing with my brother in the river. Я ходил рыбачить с моим братом на речку.
After her husband's death, she brought up the four children by herself. После смерти своего мужа она воспитала четырех детей сама.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!