Примеры употребления "unscrambled" в английском

<>
I broke down the drone pilot's call with a wave modulator and I unscrambled his voice. Я обработала звонок пилота на преобразователе и восстановила его голос.
I'm unscrambling the hallway feed. Я восстанавливаю изображение прихожей.
Because you may notice that what's actually happening is that the egg is unscrambling itself. Потому что вы возможно замечаете то, что происходит на самом деле - это обратный процесс - яйцо начинает восстанавливаться.
The way the voice was disguised, it's not possible to unscramble it. Голос был замаскирован, но уже не возможно, восстановить это.
It may take some time but I might be able to unscramble the corrupted video. Это может занять какое-то время, но я, возможно, восстановлю поврежденное видео.
Other people, randomly selected, unscrambled phrases that were not about money, did not see Monopoly money, and saw different screensavers. Другие случайно выбранные люди, расшифровывали фразы не о деньгах, не видели денег монополии и наблюдали другие изображения на хранителе экрана.
The directionality that we observe in the macroscopic world is very real: Teacups shatter but do not spontaneously reassemble; eggs can be scrambled but not unscrambled. Направленность, наблюдаемая нами в макроскопическом мире, весьма реальна: чашки разбиваются, но не могут спонтанно склеиться, яйца можно взбить, но в первоначальное состояние они уже не вернутся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!