Примеры употребления "unresponsiveness" в английском

<>
Переводы: все4 другие переводы4
Inefficiencies arise from the unresponsiveness of boilers when the ambient air temperatures change. Ее неэффективность обусловлена неспособностью котлоагрегатов реагировать на изменения температуры окружающего воздуха.
This error usually indicates that the server is experiencing periods of unresponsiveness, causing mail flow to slow down or stop. Такая ошибка, как правило, означает, что данный сервер время от времени перестает отвечать на запросы, что приводит замедлению или полному останову потока почты.
After installing this update, some users may observe performance or unresponsiveness issues on the first launch of the Microsoft Edge browser. После установки этого обновления некоторые пользователи могут наблюдать снижение производительности или зависание при первом запуске браузера Microsoft Edge.
Addressed issue in Microsoft Edge where on first launch after installing KB4038788, or periodically thereafter, users may observe performance issues or unresponsiveness until the next launch of the browser. Устранена проблема в Microsoft Edge, при которой при первом запуске после установки KB4038788, или периодически после него пользователи могли наблюдать проблемы с производительностью или зависания до следующего запуска браузера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!