Примеры употребления "unresponsive engine" в английском

<>
Tom started the engine. Том запустил двигатель.
If the phone is unresponsive, press and hold the power and volume down buttons simultaneously for 10 seconds. Если телефон не реагирует, одновременно нажмите и удерживайте кнопки питания и снижения громкости в течение 10 секунд.
Please tell me how to start the engine. Пожалуйста, скажите мне, как заводить мотор.
Note: If your controller shuts down repeatedly or disconnects unexpectedly (indicated by a constant flashing Xbox button and unresponsive controls), try the solutions at Xbox One Wireless Controller disconnects or can’t connect. Примечание. Если геймпад часто выключается или неожиданно теряет связь с консолью (о чем свидетельствует постоянно мигающая кнопка Xbox и отсутствие реакции со стороны консоли на нажатия кнопок), см. раздел Беспроводной геймпад Xbox One отключается или не может подключиться.
The engine would not start. Двигатель не заводится.
Note: If the problem with your game or app is causing the console to be unresponsive, power cycle your Xbox One console instead. Примечание. Если проблема с игрой или приложением приводит к зависанию консоли, отключите и включите консоль Xbox One.
The car has a new engine. У машины новый двигатель.
Under some circumstances, TV and OneGuide may be unresponsive or slow to respond. В некоторых случаях телетрансляции и OneGuide не откликаются или медленно реагируют на команды.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
Why is my GraphRequest object unresponsive? Почему объект GraphRequest не отвечает?
Leave the engine running. Оставь двигатель работающим.
Power cycling your console should also fix an unresponsive sensor that has power. Выключение и повторное включение консоли также должно исправить проблему неотвечающего сенсора, на который подается питание.
The engine makes a strange noise. Двигатель издаёт странный звук.
If your game won't start (when you launch it, you don’t get past the game loading screen), keeps freezing (becomes unresponsive, often with a frozen image on the screen), or crashes (quits unexpectedly back to the desktop), you may need to troubleshoot problems with your device. Если игра не выполняется (при запуске или после экрана заставки), продолжает зависать (перестает отвечать на запросы, часто с неподвижным изображением на экране) либо происходят сбои (непредвиденное завершение работы с возвратом к рабочему столу), то может потребоваться диагностика устройства.
The engine wouldn't start. Двигатель не заводится.
OneGuide may seem unresponsive if it's having problems communicating through the IR extension cables with your home theater equipment. Может показаться, что OneGuide не реагирует на команды, если имеются проблемы обмена данными с оборудованием домашнего кинотеатра через инфракрасные удлинители.
I have to go soon because I left the engine running. Мне нужно будет скоро уйти, потому что я не выключил двигатель.
Note: If the problem with your game or app is causing the console to be unresponsive, power cycle your Xbox One console using the steps in Solution 5 instead. Примечание. Если проблема с игрой или приложением приводит к зависанию консоли, отключите и включите консоль Xbox One, выполнив шаги из решения 5.
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. Что-то не то с нашей машиной - из двигателя идёт дым.
The obvious topic of conversation as the horrors of the bombing, but the driver, while polite, was unresponsive. Взрывы, потрясшие Стамбул, были естественной темой для разговора, однако водитель вежливо уклонялся от обсуждения событий последних дней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!