Примеры употребления "unless otherwise stated" в английском с переводом "если не указано иное"

<>
Переводы: все15 если не указано иное11 другие переводы4
Currency – RUB millions (unless otherwise stated) в млн. руб. (если не указано иное)
The minimum withdrawal amount is USD 25, unless otherwise stated. Минимальная сумма снятия денежных средств составляет 25 USD, если не указано иное.
Annual rates of growth or change, unless otherwise stated, refer to annual compound rates. Годовые темпы роста или изменений означают сложные темпы роста за год, если не указано иное.
All tests shall be performed at ambient temperature of 20 ± 5°C, unless otherwise stated. Если не указано иное, то все испытания проводятся при температуре окружающей среды 20°С ± 5°С.
All tests shall be performed at ambient temperature of 20°C ± 5°C, unless otherwise stated. Если не указано иное, то все испытания проводятся при температуре окружающей среды 20°С ± 5°С.
Unless otherwise stated, Microsoft Corporation is a data controller for personal data we collect through the products subject to this statement. В соответствии с настоящим заявлением корпорация Майкрософт является организацией, осуществляющей контроль персональных данных, собираемых через наши продукты, если не указано иное.
Unless otherwise stated, "we", "us" or "our" refers collectively to the Company and its subsidiaries, affiliates, directors, officers, employees, agents and contractors. Если не указано иное, "мы", "нас" или "наш " относится коллективно к Компании и ее дочерним компаниям, аффилированным лицам, директорам, сотрудникам, агентам и подрядчикам.
All prices for Skype paid products are inclusive of a charge for your product and a charge for taxes, unless otherwise stated. Если не указано иное, все цены на платные продукты Skype включают все применимые налоги.
Unless otherwise stated, capitalized terms are defined in the Microsoft Services Agreement (“MSA”) or Microsoft Terms of Sale (together with the MSA, “Terms”). Термины, начинающиеся с заглавной буквы, определены в соглашении об использовании служб Майкрософт ("MSA") или в условиях продажи Майкрософт (вместе с соглашением об использовании служб Майкрософт "Условия"), если не указано иное.
Unless otherwise stated below, all the other requirements of annex 3 shall apply to double-deck vehicles. Если ниже не указано иное, то все другие требования приложения 3 к двухэтажным транспортным средствам применяются.
" Off-road vehicle " Vehicle that belongs either to category M or to category N and have to fulfil the requirements of these categories unless it is otherwise stated in a specific Regulation. " Транспортное средство повышенной проходимости " означает транспортное средство, относящееся к категории M или к категории N, которое должно отвечать требованиям этих категорий, если только в конкретных правилах не указано иное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!