Примеры употребления "unit's" в английском с переводом "установка"

<>
The refrigeration unit's been shut down. Холодильная установка выключена.
If the air circulation of a refrigeration unit's evaporator fans are to be measured, methods capable of measuring the total delivery volume shall be used. для измерения расхода воздуха, рассеиваемого вентиляторами испарителя в холодильной установке, должны использоваться методы, позволяющие измерить общий объем подачи воздуха.
The Unit's personnel deployed to the Entebbe logistics hub would be responsible for warehouse management, special equipment installation and maintenance, disaster recovery and business continuity services, high-frequency long-range communications technical support and second-level maintenance of communications equipment and warehousing and management of communications equipment, spare parts stocks and supplies. Персонал группы, развернутый на базе материально-технического снабжения в Энтеббе, будет отвечать за организацию работы складов, установку и эксплуатацию специального оборудования, аварийное восстановление данных и обеспечение бесперебойной работы электронно-вычислительной техники, техническое обслуживание систем высокочастотной дальней связи и техническое обслуживание-2 аппаратуры связи, организацию хранения и эксплуатацию аппаратуры связи, поставку запасных частей и материалов.
It's the compression units. Это компрессионные установки.
To blow up the refrigeration unit. Взорвать холодильную установку.
The meteorology unit have five weather stations. На метеостанции пять установок наблюдения за погодой.
Nominal cooling capacity tests of the condensing unit Испытания конденсационной установки для определения номинальной холодопроизводительности
So that's why they built the refrigeration unit. Так вот почему они построили холодильную установку.
The fixing of the refrigeration unit, if applicable; and крепление холодильной установки, если это применимо; и
Now, whatever you do, don't damage the refrigeration unit. Что бы вы не делали, не повредите холодильную установку.
The air inlet temperature of the condensing unit is + 30°C. Температура воздуха на входе конденсационной установки составляет + 30°C.
The mechanical refrigeration unit is then operated at 30/-20°C conditions. Затем машинная холодильная установка включается при температурных условиях + 30/-20°С.
The team inspected the ammonium perchlorate production unit, which includes tagged equipment. Она проинспектировала установку по производству хлорнокислого аммония, которая включает в себя этикетированное оборудование.
However, the refrigerating capacity of a refrigerating unit depends on the outside temperature. Однако, холодопроизводительность холодильной установки варьируется в зависимости от конкретной наружной температуры.
In addition, there is one mobile monitoring unit, which is used mainly in ports. Кроме того, имеется одна мобильная дозиметрическая установка, которая главным образом используется в портах.
This means that the installation program has detected an unsupported graphics processing unit (GPU). Это значит, что программа установки обнаружила неподдерживаемый графический процессор (GPU).
The design of the refrigerating unit for new insulated bodies refers to 30°C. Конструкция холодильной установки для новых изолированных кузовов предусматривает температуру 30°С.
The cooling units are very often in a bad condition, especially after 9 years. Охлаждающие установки весьма часто находятся в плохом состоянии, особенно после их эксплуатации в течение более 9 лет.
At least four thermometers uniformly distributed at the air inlet (s) to the refrigeration unit; по крайней мере четыре датчика, размещенные равномерно на входе (входах) холодильной установки;
As soon as this refrigeration unit is switched off, those Daleks will be on the move. Как только эта холодильная установка выключится, эти Далеки пробудятся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!