Примеры употребления "uniquely identify" в английском

<>
Переводы: все11 однозначно определять2 другие переводы9
A primary key consists of one or more fields that uniquely identify each record that you store in the table. Он состоит из одного или нескольких полей, однозначно определяющих каждую запись в таблице.
Select a field that uniquely identifies rows in the parent table. Выберите поле, которое будет однозначно определять строки в родительской таблице.
A GUID to uniquely identify this DLP policy template definition in the following format:"A29C69BF-4F98-47F1-9A99-5771DFD2C27F". GUID для уникальной идентификации данного определения шаблона политики DLP в следующем формате: "A29C69BF-4F98-47F1-9A99-5771DFD2C27F".
Device identifiers are small data files or similar data structures stored on or associated with your mobile device, which uniquely identify your mobile device. Идентификаторы устройства — это небольшие файлы с данными или подобные структуры данных, которые хранятся на вашем мобильном устройстве (или связаны с ним) и однозначно идентифицируют его.
If the Select Unique Record Identifier dialog box appears, Access was unable to determine which field or fields uniquely identify each row of a particular object. Если появится диалоговое окно Выбор уникального идентификатора записи, это означает, что Access не удалось определить, какие поля идентифицируют каждую строку объекта.
If the Select Unique Record Identifier dialog box appears, Access was unable to determine which field or fields uniquely identify each row of the source data. Если появится диалоговое окно Выбор уникального идентификатора записи, это означает, что Access не удалось определить, какие поля идентифицируют каждую строку исходных данных.
The existing surveys and administrative data sources, however, do not uniquely identify on-line services as a separate expenditure item, but include them within communications services. Однако в проводимых обследованиях и существующих источниках административных данных онлайновые услуги не выделяются в отдельную статью расходов, а включаются в коммуникационные услуги.
The desktop page should include the basic Open Graph tags for your content, as it will be used by Facebook's scraper to uniquely identify that content. Версия страницы для ПК должна включать основные теги Open Graph для ваших материалов, поскольку скрапер Facebook будет использовать их для уникальной идентификации материалов.
If multiple workers share the same user ID, many of the forms in Sales and marketing will not open, because the automatic filtering function in the forms cannot uniquely identify the worker. Если идентификатор пользователя назначен нескольким сотрудникам, многие формы Продажи и маркетинг не будут открываться, поскольку функция автоматической фильтрации не сможет однозначно распознать сотрудника.
When you copy search results to a discovery mailbox, a folder is created in the discovery mailbox using the search name and the timestamp to uniquely identify search results in a discovery mailbox. При копировании результатов поиска в почтовый ящик обнаружения в нем создается папка. Для создания используется имя поиска и метка времени для однозначной идентификации результатов поиска в почтовом ящике найденных сообщений.
If your app's own custom login system uses an email address to uniquely identify each account, you should also ask for the person's email address (using the email permission) during the Facebook Login flow. Если индивидуально настроенная система входа в приложении использует эл. адрес, чтобы уникально идентифицировать каждый аккаунт, необходимо при использовании функции «Вход через Facebook» запросить эл. адрес человека (используя разрешение email).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!