Примеры употребления "unique identifier" в английском

<>
Переводы: все105 уникальный идентификатор80 другие переводы25
Enter a unique identifier and name. Введите уникальный код и наименование.
In the Statistics field, type a unique identifier for the statistics. В поле Статистика введите уникальный код для статистики.
In the Scheduling field, enter a unique identifier for the scheduling. В поле Планирование введите уникальный код для планирования.
In the Profile number field, enter a unique identifier for the profile. В поле Номер профиля введите уникальный код для профиля.
In the Authority field, enter a unique identifier for the sales tax authority. В поле Налоговый орган введите уникальный код налогового органа.
In the Receipt profile ID field, type a unique identifier for the profile. В поле Код профиля чеков введите уникальный код профиля.
In the Sales tax override field, type a unique identifier for the override. В поле Переопределение налога введите уникальный код для переопределения.
In the Variable field, a unique identifier of the selected variable will be displayed. В поле Переменная будет показан уникальный код выбранной переменной.
In the Load template ID field, enter a unique identifier (ID) for the load template. В поле Код шаблона загрузки введите уникальный код шаблона загрузки.
In the Cost basis type field, enter a unique identifier for the cost basis type. В поле Тип базовых затрат введите уникальный код для типа базовых затрат.
In the Sales tax code field, enter a unique identifier for the sales tax code. В поле Налоговый код введите уникальный код налогового кода.
In the Item sales tax group field, enter a unique identifier for the item sales tax group. В поле Налоговая группа номенклатур введите уникальный код налоговой группы номенклатур.
A unique identifier called “CDR sequence number” links all data tables and can be used for cross-data-set queries. Все информационные таблицы связаны одним идентификатором, именуемым “CDR sequence number”, который можно использовать для перекрестных запросов по всем массивам данных.
The RID master allocates relative IDs to all domain controllers to ensure that all security principals have a unique identifier. Хозяин операций RID распределяет относительные коды всем контроллерам домена таким образом, чтобы все участники безопасности имели уникальный код.
You can create several opening sheets for each year, but each must have a unique identifier in the Opening sheets field. Для каждого года можно создать несколько открывающих ведомостей, но каждая из них должна иметь уникальный код в поле Открывающие ведомости.
In the Production unit field, enter a unique identifier for the production unit, and in the Name field, enter a description. В поле Производственное подразделение введите уникальный код для Производственного подразделение, а в поле Название введите описание.
A Security Key device cannot be queried for a unique identifier that could be used to track a user across multiple sites. Аппаратный токен не запрашивает идентификатор, по которому можно было бы проследить вашу активность на различных сайтах.
In the Method of payment field, enter a unique identifier for the payment method, and in the Description field, enter a description. В поле Способ оплаты введите уникальный код для нового способа оплаты, а в поле Описание введите описание.
On the Users FastTab, in the User ID field, enter a unique identifier that the work user will use to log on to a mobile device. На экспресс-вкладке Пользователи в поле Код пользователя введите уникальный код, который пользователь работы будет использовать для входа в мобильное устройство.
Video IDs: The video ID is part of the watch page URL and is a unique identifier for a video, e.g. https://www.youtube.com/watch?v=VIDEOID Идентификатор видео входит в URL-адрес ролика. Пример: https://www.youtube.com/watch?v=VIDEOID
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!