Примеры употребления "unicorn company" в английском

<>
Three brothers joined to three Unicorn in company. Три брата соединились.
Souq.com, a 3,000-employee company founded in 2005, is poised to be the region's first "unicorn," with a valuation above $1 billion. А основанная в 2005 году компания Souq.com, в которой работают 3000 сотрудников, должна стать первым "единорогом" региона со стоимостью выше $1 млрд.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
The unicorn is a fabulous monster. Единорог - это мифическое чудовище.
The company always strives to satisfy its customers. Эта компания всегда старается угодить своим клиентам.
Big unicorn, medium size? Большой единорог или среднего размера?
I'm sure you'll be a valuable asset to our company. Я уверен, вы будете ценным активом для нашей компании.
I tell you, there is one unicorn left in the world, and as long as it lives in this forest, we'll find no game to hunt here. В мире остался всего один единорог, и раз он живёт в этом лесу, охотиться здесь нет смысла.
If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview. Если вы потенциальный сотрудник, то должны быть в курсе того, чем занимается компания, и как в ней относятся к работникам, прежде чем идти на собеседование.
I think a sea horse is better than a unicorn, don't you Mama? Правда, морской конек лучше, чем единорог, мама?
My mother asked me to keep her company during the weekend. Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
Santa Claus in a thong riding a unicorn would not be able to pull focus from me. Санта Клаус в шлепанце на единороге не будет в состоянии обратить на меня внимание.
Better to be alone than in bad company. Лучше быть одному, чем в плохой компании.
Mr. Crowder, I can promise him a rocket ship and a goddamn unicorn. Мистер Краудер, я могу обещать ему ракету и гребаного единорога.
Tom has been embezzling money from the company. Том расхищал деньги компании.
I could tell you about what Venus did to the unicorn in Beardsley's Under the Hill. Могу рассказать, что сделала Венера с единорогом в романе Бердслея "Под горой".
I work for a shipping company. Я работаю в транспортной компании.
I'm driving to Georgia to adopt a baby unicorn. Я поеду в Грузию, чтобы усыновить детёныша единорога.
This scandal has severely damaged the public image of our company. Этот скандал нанёс большой урон имиджу компании.
Yes, and there is a unicorn and a manticore and other similarly ridiculous creatures. Да, а еще единорог, мантихор, и другие подобные глупейшие создания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!