Примеры употребления "underlying instrument" в английском

<>
Переводы: все32 другие переводы32
Quotation of Underlying Instrument Prices Котировки цен на базовые инструменты
Underlying Instrument Price x Contract Quantity Цена Базового инструмента x Контрактное количество
Opening Underlying Instrument Price x Contract Quantity Начальную цену Базового инструмента х Контрактное количество
We quote Underlying Instrument Prices and accept Orders during those hours. Мы котируем Цены на базовые инструменты и принимаем Ордеры в течение этих часов.
You may obtain a quote from us for an Underlying Instrument Price. Вы можете получить наши котировки Цен на Базовые инструменты.
View real-time prices directly from the market where the underlying instrument is traded. Обзор цен в режиме реального времени на рынке, где осуществляется торговля основным инструментом.
(a) trading in an Underlying Instrument on any exchange is limited or suspended; or (а) будут ограничены или приостановлены торговые операции по базовому инструменту на какой-либо валютной бирже; или
In both cases, the investment or property may be referred to as the "underlying instrument". В обоих случаях инвестиции или собственность могут рассматриваться как базовый инструмент.
Close-out Underlying Instrument Price x Contract Quantity (in each case, as applying to the Contract). Цена Базового инструмента при закрытии x Контрактное количество (в каждом случае применительно к Контракту).
It’s the output of a formula, normally based on the price of an underlying instrument. Это результат вычисления формулы, обычно основанной на цене инструмента.
Short Party means the party identified in the Confirmation as having notionally sold the Underlying Instrument. Сторона, занимающая короткую позицию, означает сторону, определенную в Подтверждении, как такую, которая номинально продала Базовый инструмент.
Speculation: Speculating is profiting from fluctuations in the price or value of the underlying instrument or security. Спекуляция: Спекулировать означает извлекать выгоду из колебаний цены или величины базового инструмента или ценных бумаг.
(c) the Underlying Instrument, and other information applicable to the Order as we may require from time to time. (в) Базовый инструмент и другую информацию, касающуюся Ордера, которая может требоваться время от времени.
We quote Underlying Instrument Prices which provide an indication of the prices at which we are prepared to deal with you. Мы назначаем Цены на базовые инструменты, которые дают представление о ценах, по которым мы готовы работать с вами.
Long Party means in respect of any Contract the party identified in the Confirmation as having notionally bought the Underlying Instrument. Сторона, занимающая длинную позицию, означает в контексте Контракта сторону, определенную в Подтверждении как такую, которая номинально приобрела Базовый инструмент.
(a) market Orders to buy or sell an Underlying Instrument as soon as possible at the price obtainable in the market; or (а) рыночные Ордеры на покупку или продажу Базового инструмента в кратчайшие сроки по цене, доступной на рынке;
The default interest rate will be central bank target cash rate for the relevant Underlying Instrument plus 3% as determined by us. Она будет равняться Официальной процентной ставке Центрального банка для соответствующего Базового инструмента плюс 3%, как определено нами.
Underlying Instrument means the instrument which we list as being available to underlie an Order or Contract being a unit of Currency. Базовый инструмент означает инструмент, который мы указали как основу Ордера или Контракта, являющуюся единицей Валюты.
Margin requirements can be fixed or calculated from current price of the underlying instrument, it can be found on the website of the Company. Требование по марже может быть фиксированным или рассчитываться на основе текущей цены базового инструмента. Данная цена представлена на веб-сайте компании.
The Swap Charge is paid by adjusting the Underlying Instrument Price by an amount equal to the amount of the Swap Charge calculated in accordance with this clause. Своп-плата выплачивается путем регулирования Цены на Базовый инструмент на сумму, равную сумме Своп-платы, рассчитанной согласно настоящему пункту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!