Примеры употребления "uncooked" в английском

<>
Переводы: все15 сырой9 другие переводы6
We kind of look like uncooked chicken. Мы же с тобой бледные, как ощипанные курицы.
And not raw, lovely, uncooked processed food, mmm - fish fingers. Все прекрасные и приготовленные, обработанная еда, ммм, рыбные палочки.
I ate a whole tub of uncooked biscuit dough, And I think it's rising in my stomach. Я съел целую упаковку полусырого бисквитного теста, и, по-моему, оно разбухает у меня в животе.
If you ever get your cell phone wet, disconnect the battery and then put the phone into a bowl of uncooked rice. Если ты когда-нибудь намочишь свой мобильник, отсоедини батарею и опусти телефон в миску с сухим рисом.
Hence, the SPD for rice in Table 1 makes no mention of whether the rice is pre-cooked or uncooked, nor does it mention organic certification. Поэтому в СОП для риса в таблице 1 не упоминается, готов ли рис к употреблению или не готов, так же как не упоминается и сертификация его биологически чистого происхождения.
I mean, why can't I just take a risk and be real and, I don't know, have a little faith that maybe somebody who reads this will actually be impressed that I left Radley, that I'm not still there making crafts out of uncooked macaroni. Почему мне просто не рискнуть и не быть откровенной, поверить, что тот, кто прочтёт это будет впечатлён, что я выбралась из Рэдли, что я не леплю поделки из макарон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!