Примеры употребления "unchecking" в английском

<>
Переводы: все71 снять флажок67 другие переводы4
Start immediately by unchecking the 'Sync to preview player' player box and clicking Start Streaming. Оставьте поле "Синхронизация с проигрывателем трансляций" пустым.
You can always turn this setting off by unchecking the “Stay signed in” option on the Google sign-in page. Функцию "Оставаться в системе" можно отключить: для этого снимите соответствующий флажок на странице входа в Google.
Information for this issue is also provided in Excel file doesn't open after unchecking the option to show start screen. Актуальные сведения об этой проблеме см. в статье Файл Excel не открывается после снятия флажка "Показывать начальный экран при запуске этого приложения".
Adaptive width can be switched off by unchecking Adapt to plugin container width and the plugin will rendered at the specified width irrespective of the parent container. Для этого снимите галочку Адаптировать по ширине контейнера плагина. Тогда плагин будет отображаться с указанной шириной независимо от ширины родительского контейнера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!