Примеры употребления "uh huh" в английском

<>
The experimenter would look at it, scan it from top to bottom, say "uh huh" and put it on the pile next to them. Ведущий смотрел на него, сканировал сверху вниз, говорил "Ага" и складывал его в кучу рядом с ним.
The good news is that by simply looking at something that somebody has done, scanning it and saying "uh huh," that seems to be quite sufficient to dramatically improve people's motivations. А хорошие новости в том, что просто посматривать на результаты работы даже одним глазом и кивать "ага" кажется достаточным для того, чтобы заметно усилить мотивацию людей.
And it's already written down - so, like, if you're driving, you don't have to do one of these things, "Uh huh, uh huh, uh huh." И все уже записано, так что если вы за рулем, вам не нужно делать все эти: "Ага, понятно, ага".
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? Так как мы любим Вас, мы обновляем Tatoeb’у, чтобы Вам было удобнее с ней работать. Видите? Мы любим вас, так ведь?
Banker's hours, huh? Сокращенный рабочий день, да?
Now, isn't it nice sometimes to dress up in a suit and a tie and a white shirt, huh? Теперь, разве это не мило - иногда одеть костюм с галстуком и белоснежную рубашку?
The ambience here is great too, huh? И обстановка здесь замечательная, верно?
Baby, why take pictures when you got the real thing, huh? Детка, зачем ты делаешь снимки, когда у тебя есть оригинал, а?
So you all gonna take a stash house in coon country, huh, 4 guys? Так вы все собираетесь брать притон в черномазом районе, вчетвером?
How's my best girl, huh? Как поживает лучшая девочка на свете?
You wanna play, little man, huh? Хочешь поиграть, сосунок?
So you think they came for the fag man, huh? Итак, ты думаешь, что они пришли за голубым, да?
Nothing like being down on your hands and knees, huh? Нет ничего лучше, чем стоять на коленях, да?
So you guys were, like, locked up for 15 years, huh? Так вы провели 15 лет взаперти, так ведь?
All the Guineas are buying it, huh? Клянусь, все итальяшки себе такие покупают, а?
Had to sell a lot of sausage for that puppy, huh? Пришлось много сарделек за такую куколку продать, а?
Sucker born every minute, huh, Phil? Лохи рождаются каждую минуту, а, Фил?
What's with the secret workout room here, huh? А что это у вас тут за секретный спортзальчик?
L - l guess I was kind of mean to you tonight at first, huh? Кажется, я была врединой по отношению к тебе сегодня в начале вечеринки, а?
Campus hero with matching sports pennant, huh? Студенческий - и спортивные нашивки, а?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!