Примеры употребления "tv show" в английском

<>
Переводы: все89 телешоу30 сериал12 другие переводы47
What's your favorite TV show? Какая твоя любимая телепередача?
You know, Candid Camera, the TV show. Ну, знаете, скрытая камера, шоу по ТВ.
I want a TV show and a fragrance. Я хочу иметь ТВ шоу и выпустить духи.
I watch that TV show "Lie To Me." Я смотрю по телевизору шоу "Обмани меня".
Please, can we watch a real TV show now? Пожалуйста, можем ли мы посмотреть реальный показ ТВ теперь?
They campaign like contestants on a reality TV show. Их кампании выглядят, как конкурсанты на телевизионных реалити-шоу.
Did you ever watch the TV show "The I Word"? Ты смотрел когда-нибудь по ящику шоу "The L Word"?
We talked about the TV show we watched that evening. Мы говорили о телевизонной передаче, которую смотрели в тот вечер.
And there's a live TV show being broadcast next door. И здесь ТВ шоу, которое вещает в прямом эфире, за соседней дверью.
Find a movie, TV show, or personal video and start playing it Поиск фильма, телепередачи или личного видео и начало воспроизведения
Now, would that this were just about Sarah Palin and her reality TV show. И если бы это было только в реалити-шоу Сары Пэйлин.
To request captions for a specific movie or TV show, contact the content owner. Чтобы запросить субтитры для конкретного фильма или ТВ-передачи, обращайтесь к соответствующим владельцам.
I mean, how many people get the chance to have their own TV show? Я имею ввиду, как много людей получают шанс Иметь своё собственное ТВ-шоу?
No one ever stopped watching a TV show because the librarian looked too hot. Никто еще не бросал смотреть шоу на ТВ из-за того, что библиотекарша выглядит слишком эротично.
To open OneGuide while watching a TV show, press the X button on your controller. Чтобы открыть OneGuide во время просмотра телепередачи, нажмите кнопку X на геймпаде.
Oh, you mean like a TV show with all those names rolling by up front? О, ты имеешь ввиду, как шоу со всеми этими именами в бегущей строке?
And you know you ain't putting Reggie on your tv show to inspire folks. И вы знаете, что Реджи вам нужен не в качестве положительного примера.
We could have such a fantastic time, singing and dancing on our own TV show. Мы могли бы замечательно провести время, танцевать и петь на нашем собственном шоу.
You should’ve been watching the Agents of S.H.I.E.L.D. TV show. Смотрите телесериал «Агенты Щ.И.Т.»
I first took my driving test for a TV show called State Of Play and then failed. Я сначала сдавал экзамен по вождению для ТВ шоу "Состояние дел" и провалился.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!