Примеры употребления "tunnel recess" в английском

<>
To feel the sensation of the symbiote that has controlled your every action for so many years, while you watched helplessly from the darkest recess of your mind, as it is finally excised from your body and left to writhe in the light of day. Ощущать, как симбионта, который контролировал каждое твое действие долгие годы, а ты лишь беспомощно взирал на это из темнейшего уголка своего сознания, как его наконец вырезали из твоего тела, и теперь он извивается в свете дня.
A tunnel has been bored through the mountain. Сквозь гору был пробит туннель.
It must be afternoon recess today! Устрой до последней переменки СЕГОДНЯ!
They drove a tunnel through the hill. Они прорыли тоннель через холм.
He asked for a brief recess, and didn't return to the grand jury room. Он попросился ненадолго выйти, и так и не вернулся в комнату жюри.
The train got through a tunnel. Поезд проехал тоннель.
Mr. Boday, would you care to take a short recess before we begin? Мистер Бодай, не хотите сделать небольшой перерыв перед тем, как мы продолжим?
Building a tunnel from Japan to China is out of the question. О строительстве тоннеля из Японии в Китай не идет речи.
You got me riding shotgun to every dark anal recess in the state. Раз я тебя охраняю по пути во все стремные жопы штата.
The new tunnel is twice as long as the old one. Новый тоннель в два раза длиннее старого.
Before we recess this afternoon, Dr. Adison and I will be handing out free samples of Liberty Chew. Прежде чем мы сделаем перерыв во второй половине дня доктор Эдисон, и я будем раздавать бесплатные образцы Liberty Chew.
The new tunnel will link Great Britain and France. Новый тоннель свяжет Великобританию и Францию.
Then we are in recess until tomorrow at 10:00 when I will decide on this case a second time. Тогда мы прервемся до 10:00 завтрашнего утра и я вынесу решение по этому делу во второй раз.
The new tunnel will link Britain and France. Новый тоннель свяжет Англию и Францию.
These should last me till recess. Мне этого хватит до самой переменки.
It takes us five minutes to walk through the tunnel. Нам нужно 5 минут, чтобы пройти этот тоннель.
Remember at school how we rode piggyback at recess? Помнишь как в школе мы играли в лошадки?
The sightseeing bus ran through a long tunnel. Экскурсионный автобус проехал по длинному тоннелю.
Following a one-hour recess, Lieutenant Dax will take the witness stand. После часового перерыва будет свидетельствовать лейтенант Джадзия Дакс.
What's your opinion about a transatlantic tunnel? Каково ваше мнение о трансатлантическом туннеле?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!