Примеры употребления "tunas" в английском

<>
Переводы: все150 тунец144 другие переводы6
We've actually tagged 1,100 tunas. Мы пометили 1 100 особей.
Luis Enrique Ferrer García, Varela Project coordinator in Las Tunas, arrested on Wednesday, 19 March; Луис Энрике Феррер Гарсиа, координатор Проекта " Варела " в провинции Лас Тунас, был арестован в среду 19 марта;
And I'm going to show you three clips, because I tagged 1,100 tunas. Я хочу показать вам три клипа, потому что я пометила 1 100 особей.
Especially hard hit, for example, are the Saturnino Lora hospital in Santiago de Cuba and the Paediatric Hospital of Las Tunas. Особенно трудное положение сложилось, например, в больнице «Сатурнино Лора» в Сантьяго-де-Куба и в педиатрической больнице Лас-Тунаса.
In 1963, the Quintero fertilizer warehouse in Jagüey Grande; the Elia warehouse in Las Tunas, in which cotton, grain and other goods were stored; the Camilo Cienfuegos cooperative warehouse in Cifuentes; a fertilizer warehouse at the Guasimal farm in Sancti Spíritus; and other similar buildings were destroyed. В 1963 году, среди прочих подобных сооружений, был разрушен склад удобрений " Кинтеро " в Хагуэй Гранде; склад сахарного завода " Элия " в Лас-Тунасе, где хранились хлопок, зерно и другие продукты; склад кооператива " Камило Сьенфуэгос " в Сифуэнтесе; склад удобрений на ферме " Гуасималь " в Санкти-Спиритусе.
In that regard, the United States refers to its contribution in promoting conservation and management measures for previously unregulated north Atlantic skates and other species in the NAFO regulatory area, and a ban on finning two stocks of Atlantic pelagic sharks in the area of competence of the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas. В этой связи Соединенные Штаты ссылаются на свой вклад в содействие рыбоохранным и рыбохозяйственным мерам, принимаемым в отношении не регулируемых ранее североатлантических скатов и других видов в районе, регулируемом НАФО, а также запрет на добычу плавников двух запасов атлантических пелагических акул в районе, подведомственном ИККАТ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!