Примеры употребления "tucks" в английском

<>
Переводы: все12 прятать3 подворачивать2 другие переводы7
Then she tucks him back in her nightie. Потом она кладет его обратно к себе на грудь.
What kind of criminal wears slacks and tucks his shirt into his underwear? Что за преступник носит слаксы и заправляет рубашку в трусы?
And as Bertie tucks into his paella, it's time for me, Kitty. И раз уж Берти налегает на свою паэлью, то настало время мне, Китти.
My husband tucks her in every night, tells her that mommy's off slaying dragons. Мой муж укладывает ее спать каждый вечер И рассказывает, что ее мамочка убивает драконов.
Makes him breakfast, takes care of him when he's sick, Tucks him into bed at night. Готовит ему завтрак, заботится о нем, когда он болен, укрывает его ночью.
And my mother cleans our costumes every night after she tucks us into the bed we all share. И моя мама чистит наши костюмы каждую ночь, после того, как она укладывает нас всех в одну постель.
Well, then my friend Lisa tucks her hair up into a baseball cap, and we convince the grounds keeper that she's Justin Bieber and that "Justin" will take a picture with him. Моя подруга Лиза заправила волосы под кепку и мы убедили смотрителя в том, что она Джастин Бибер и что этот "Джастин" сфотографируется с ним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!