Примеры употребления "tuck in sheet" в английском

<>
Just gotta quickly tuck in my shirt. Просто быстренько заправляю рубашку.
Ball-peen's more for hammering out dents in sheet metal, not for close tolerance phone repair. Этот молоток больше подходит для забивания гвоздей в фанеру, но не для сложного ремонта телефона.
So our goal here is you people tuck in like the old days, make Cam look competent so we keep us the best federal coroner we ever had. Итак, наша цель здесь объединиться всей командой как в старые времена, показать что Кэм компетентна так, чтобы сохранить лучшего федерального коронера всех времен.
Ed's pa staked us to a starter home in suburban Tempe and I got a job drilling holes in sheet metal. Папа Эд подкинул нам домик в пригороде Темпе и я устроился на работу сверлить дырки в листах металла.
Come on, tuck in your shirt. Давай же, заправь свою футболку.
In Sheet Metal Workers, Paradise and Johnson, all three affirmative action programmes were accepted, because their purpose was to remedy intentional discrimination practiced in the past against the African American population by the New York syndicate of metalworkers, the police corps of Alabama and against women in the “skilled craft” job category in Santa Clara county, in the respective cases. При рассмотрении дела Sheet Metal Workers, Paradise and Johnson были приняты все три программы позитивных действий, поскольку их цель заключалась в исправлении ситуации, связанной с осуществлявшейся в прошлом практикой международной дискриминации в отношении, соответственно, афро-американского населения со стороны нью-йоркского профсоюза работников металлургической промышленности, органов полиции Алабамы, а также в отношении женщин " квалифицированной категории " в округе Санта-Клара.
Lexi, please tuck in that shirt. Лекси, заправь пожалуйста рубашку.
9/The offset of the filament with respect to the reference axis is measured only in viewing directions A and B as shown in Figure 1 in sheet H8/1. 9/Смещение нити накала относительно оси отсчета измеряется только в направлениях визирования A и B, как показано на рис. 1 спецификации H8/1.
Why should he have to defend himself to a bunch of small-minded people who think someone is a thief just because they don't tuck in their shirt? Почему он должен оправдываться перед скудоумными людьми, которые считают его вором только потому, что он не заправляет рубаху?
11/The offset of the filament with respect to the reference axis is measured only in viewing directions A and B as shown in Figure 1 in sheet H7/1. 11/Смещение нити накала относительно оси отсчета измеряется только в направлениях визирования А и В, как показано на рис. 1 спецификации H7/1.
Gotta tuck in my shirttail. Рубашку надо заправить.
Now, tuck in your shirt and wipe the wing sauce from your chin, because we need to look presentable. Теперь заправь рубашку и вытри соус с подбородка, потому что нам нужно выглядеть презентабельно.
And tuck in your shirt. И рубашку заправь.
I wanna offer you an opportunity, tuck in with us. Я хочу предложить тебе возможность объединиться с нами.
Maybe tuck in that shirt. Можно еще рубашку заправить.
Tuck in your shirt. Боже, заправь рубашку.
I bet you even tuck in your shirt when no one's looking. Спорю, ты даже рубашку заправляешь, когда никто не видит.
He kept undoing his pants to tuck in his shirt. Он продолжал расстегивать штаны, чтобы засунуть туда рубашку.
And for God's sake, tuck in your shirt. И рубашку заправь.
I'm glad you suggested I tuck in my shirt. Рад, что ты предложил мне заправить рубашку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!