Примеры употребления "truck stop" в английском

<>
She stopped at a truck stop, and, uh. Она остановилась на стоянке для грузовиков, и.
I seen 'em down at the truck stop, all of' em. Я видел их на стоянке для грузовиков, всех их.
I found him sleeping in his cattle hauler at a truck stop. Я нашел его спящим в эвакуаторе крупного рогатого скота на стоянке для грузовиков.
And I'm in a bloody truck stop in Winslow, Arizona, and I run into someone. Я сейчас на проклятой стоянке для грузовиков в Уинслоу, штат Аризона, работаю с кем то.
I accept the fact that we are most likely getting married at a truck stop with a reception to follow at a vending machine, but at least, thank God we have this. Я принимаю тот факт, что мы, скорее всего, женится на стоянке для грузовиков с приглашением следовать в торговый автомат, но по крайней мере, слава Богу, у нас есть это.
I was giving some kid from the truck stop a ride. Я подвозил какую-то девчушку со стоянки придорожного кафе.
No, remember we stopped at that truck stop and we were kicking field goals with it Нет, помнишь, мы останавливались на стоянке грузовиков и мы играли ей в футбол
I'm at a truck stop in the boonies looking for a dead vampire that might lead to Katherine and the cure. Я на стоянке грузовиков в глуши ищу мертвого вампира который может привести к Кетрин и лекарству.
Onyx truck stop. Стоянку для грузовиков.
If you reach the scene of the drop in time, the next challenge is to build a makeshift roadblock to stop the truck from off-loading the cocaine. Если Вы все-таки достигаете места приземления вовремя, то следующий вызов, с которым Вам предстоит столкнуться – это строительство импровизированного контрольно-пропускного пункта, который помешает грузовику разгрузить кокаин.
People were donating money, dog food and offering volunteer work to stop that truck. Люди жертвовали деньги, предлагали собачью еду и добровольно вызывались участвовать в общественных работах, чтобы остановить это.
It is time to stop watching television. Пора заканчивать смотреть телевизор.
My house always shakes when a truck goes by. Каждый раз, когда мимо проезжает грузовик, мой дом сотрясается.
I cannot stop the bleeding. Не могу остановить кровотечение.
I have a truck. У меня есть грузовик.
I couldn't stop laughing. Я не мог перестать смеяться.
The car crashed into the truck. Автомобиль врезался в грузовик.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
She was very nearly run over by a truck. Её чуть-чуть не переехал грузовик.
Stop talking when the teacher comes in. Когда войдёт учитель, перестаньте разговаривать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!