Примеры употребления "tremendous" в английском

<>
Переводы: все526 огромный257 другие переводы269
He's a tremendous guy. Невероятный человек.
Ebola has undoubtedly wrought tremendous agony. Лихорадка Эбола, без сомнения, вызвала колоссальные страдания.
There was a tremendous banditry problem. В итоге возникла серьезная проблема с криминалом.
But it also brings tremendous reward. Но также принесет потрясающую награду.
You know, today was a tremendous success. Сегодня потрясающий успех.
He was a man of tremendous leadership. Он был человеком потрясающего лидерства.
It doesn't require a tremendous thing. Это не требует чего-то колоссального.
Mary said you had a tremendous run. Мэри сказала, что вы скакали во весь опор.
Asia's new clout holds tremendous promise. Новое влияние Азии является довольно многообещающим.
But that was a time of tremendous upheaval. Но то были времена великих потрясений.
And we owe a tremendous credit to that. И мы жутко обязаны ему за это.
And he would have tremendous fun doing that. И ему было бы исключительно развлекательно делать это.
tremendous diversity of plants and animals, and humans. Невероятное разнообразие растений, животных и людей.
Sir, Carina is a tremendous field agent, but. Сэр, Карина отличный оперативник, но.
Either way, these are tremendous explosions, 20 megatons. Так или иначе, это были сильнейшие взрывы, 20 мегатонн.
True, it had tremendous trumps in its hand: Конечно же, у нее в руках имелись очень сильные козыри:
You're putting tremendous pressure on your feet. Вы задаете ногам непосильную нагрузку.
Your talk was a tremendous success, by all accounts. Председатель звонила, чтобы сказать, как ты была великолепна.
Still, the benefits of deciphering genomes have been tremendous. Тем не менее, трудно переоценить значение раскрытия генной информации.
So, there's going to be a tremendous struggle. Похоже, что будет громадная битва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!