Примеры употребления "traveling expenses" в английском

<>
Use it for traveling expenses. Это тебе на дорожные расходы.
All traveling expenses guaranteed in any event. Возмещение путевых издержек в любом случае гарантировано.
Traveling expenses’ shall be understood to mean basic fare as seen fit by the Company. Путевые издержки следует понимать как базовую оплату, определять которую Компания должна по своему усмотрению.
To be provided with reasonable traveling expenses and subsistence allowance by the Program in such amount as the Department may determine for his attendance in the court, body or authority where his testimony is required, as well as conferences and interviews with prosecutors or investigating officers; Свидетель имеет право на покрытие в разумных пределах путевых расходов и выплату суточных Программой в таком размере, какой может быть определен Министерством, в связи с его присутствием в суде, учреждении или органе, где требуется дача им свидетельских показаний, а также в связи с его участием во встречах и беседах с прокурорами или следователями.
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? Мы должны сократить здесь расходы. Ты не слушил, что перед тем, как начать тратить, нужно узнать, сколько ты получишь?
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. Отцы, живущие в городах, каждый день проводят восемь часов в офисе и ещё два на дорогу на работу и обратно утром и вечером в переполненных электричках.
The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses. Студенты получают стипендию в 15.000 евро на дорожные и бытовые расходы.
Nothing is so pleasant as traveling alone. Нет ничего приятнее, чем ехать домой.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
I like traveling. Я люблю путешествовать.
He calculated the expenses. Он подсчитал расходы.
Traveling abroad is one of my favorite things. Путешествовать заграницу - одно из моих любимых занятий.
Let's cut down our expenses. Давайте сократим наши расходы.
Nothing is more pleasant than traveling. Нет ничего приятней путешествия.
Should you incur any expenses, we are, of course, willing to reimburse you. Если у Вас возникнут какие-либо расходы, тогда мы возьмем их на себя самостоятельно.
"I like traveling." "So do I." "Я люблю путешествовать." "Я тоже."
Selling, general and administrative expenses Коммерческие, общехозяйственные и административные расходы
She likes traveling best of all. Больше всего ей нравится путешествовать.
We shall reimburse all expenses evidenced by receipts. Мы возместим Вам все текущие расходы, подтвержденные документами.
The Tohoku district is worth traveling to. В округ Тохоку стоит заехать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!