Примеры употребления "transport layer interface" в английском

<>
Secure mail enables secure message delivery between the on-premises and Exchange Online organization via Transport Layer Security (TLS) protocol. Безопасная почта обеспечивает безопасную передачу сообщений между локальной организацией и организацией Exchange Online по протоколу TLS.
Exchange Online Protection (EOP) and Exchange Online support receiving anonymous inbound email messages over IPv6 communications from senders who don't send messages over Transport Layer Security (TLS). Exchange Online Protection (EOP) и Exchange Online поддерживают получение анонимных входящих сообщений электронной почты по протоколу IPv6 от отправителей, которые не отправляют сообщения по протоколу TLS.
Leave Transport Layer Security (TLS) selected, select Basic authentication, and then select the Anonymous users permission group. Оставьте параметр Протокол TLS выбранным, выберите параметр Обычная проверка подлинности, а затем выберите группу разрешений Анонимные пользователи.
On the Authentication tab, select Transport Layer Security (TLS). На вкладке Проверка подлинности выберите пункт Протокол TLS.
Security can be increased by using mutual transport layer security authentication and encryption for message communications. Безопасность можно усилить путем использования взаимной проверки подлинности по протоколу TLS и шифрования при передаче сообщений.
Creating a certificate request is the first step in installing a new certificate on an Exchange Server 2016 server to configure Transport Layer Security (TLS) encryption for one or more Exchange services. Создание запроса на сертификат — это первый шаг процесса установки нового сертификата на сервер Exchange Server 2016 для настройки шифрования TLS для одной или нескольких служб Exchange.
You can do this by using Transport Layer Security (TLS) or by limiting the mail’s source destination. Это можно сделать с помощью протокола TLS или путем ограничения исходного назначения почты.
Secure Sockets Layer (SSL) is being replaced by Transport Layer Security (TLS) as the protocol that's used to encrypt data sent between computer systems. Теперь для шифрования данных, которыми обмениваются компьютерные системы, используется протокол TLS вместо протокола SSL.
Messages are encrypted and authenticated using transport layer security (TLS) with a certificate selected in the Hybrid Configuration wizard. Сообщения шифруются и проходят проверку подлинности с использованием протокола TLS и сертификата, выбранного в мастере настройки гибридной конфигурации.
Transport Layer Security (TLS) encrypts the tunnel or the route between email servers in order to help prevent snooping and eavesdropping. Протокол TLS выполняет шифрование туннеля или маршрута между серверами электронной почты с целью предотвращения слежения и подслушивания.
Transport Layer Security (TLS) Протокол TLS (TLS)
To configure this scenario, see Create connectors for a secure mail channel using transport layer security (TLS). Сведения о настройке этого сценария см. в разделе Настройка соединителей для защиты потока обработки почты с партнерской организацией.
By default, Exchange Server 2016 is configured to use Transport Layer Security (TLS) to encrypt communication between internal Exchange servers, and between Exchange services on the local server. По умолчанию в Exchange Server 2016 используется протокол TLS для шифрования связи между внутренними серверами Exchange и между службами Exchange на локальном сервере.
Distributes traffic at the Transport layer. распределение трафика на транспортном уровне.
Note: Secure Sockets Layer (SSL) is being replaced by Transport Layer Security (TLS) as the protocol that's used to encrypt data sent between computer systems. Примечание.Теперь для шифрования данных, которыми обмениваются компьютерные системы, используется протокол TLS вместо протокола SSL.
If you want to use mutual Transport Layer Security (mutual TLS) between a UM IP gateway and a dial plan operating in either SIP secured or Secured mode, you must configure the UM IP gateway with an FQDN. При использовании шлюза MTLS (mutual TLS) между шлюзом IP единой системы обмена сообщениями и абонентской группой в режимах "Защищенный, SIP" или "Защищенный" необходимо настроить шлюз IP единой системы обмена сообщениями с помощью полного доменного имени.
Addressed issue that causes the Local Security Authority Subsystem Service to fail when a SAP® application uses Transport Layer Security authentication. Устранена проблема, из-за которой происходит сбой службы LSASS, когда приложение SAP® использует проверку подлинности с помощью протокола TLS.
MAPI over HTTP improves the reliability and stability of the Outlook and Exchange connections by moving the transport layer to the industry-standard HTTP model. Протокол MAPI over HTTP повышает надежность и стабильность подключений Outlook и Exchange путем перемещения транспортного уровня в стандартную модель HTTP.
If you use basic authentication, it is strongly recommended that you also use Transport Layer Security (TLS) encryption for more security. При использовании обычной проверки подлинности настоятельно рекомендуется применять TLS-шифрование (Transport Layer Security) для обеспечения большей защиты.
There are more elegant solutions to load balancing your traffic, such as hardware that uses Transport Layer 4 or Application Layer 7 to help distribute client traffic. Существуют более элегантные решения для балансировки нагрузки трафика, например оборудование, распределяющее клиентский трафик с помощью транспортного уровня 4 или прикладного уровня 7.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!