Примеры употребления "transmission" в английском с переводом "передача"

<>
Message format and transmission settings Формат сообщений и параметры передачи
Time and frequency transmission system система передачи времени и частот
The message transmission was suppressed. Передача сообщения была отменена.
illumination and wireless data transmission. освещение и беспроводная передача данных.
Do you mean direct TV transmission? Ты имеешь в виду прямую ТВ передачу?
Transmission of Information to Third Parties Передача информации третьим лицам
Transmission of Information to Governing Bodies Передача сведений регулирующим или правоохранительным органам
Constructing smart electrical grid transmission systems строительство «умных» систем передачи электроэнергии;
Transmission: non-automatic gearbox/automatic gearbox 2/ Трансмиссия: механическая коробка передач/автоматическая коробка передач 2/
Message format and transmission in Exchange Online Формат и передача сообщений в Exchange Online
It needs a new transmission and an alternator. Нужны новая коробка передач и генератор.
Mirror Trader Software Transmission Fee Acknowledgement and Indemnification Подтверждение и ограждение от ответственности в связи с оплатой услуг Mirror Trader по передаче программного обеспечения
The first, to prevent mother-to-child transmission. Первая - предотвращение передачи ВИЧ от матери ребенку.
Power transmission and distribution and grid-safety technologies. Технологии передачи и распределения энергии и безопасности энергосистем.
Rear-wheel drive, manual transmission, lightweight, and 332 horsepower. Задний привод, механическая коробка передач, легкий, и 332 сильный.
(k) Consent to Electronic Transmission of Confirmations & Account Statements Разрешение на электронную передачу подтверждений и выписок со счета
Message transmission formats for mail sent to external recipients Форматы передачи сообщений, отправленных внешним получателям
These are potential sources for high-speed data transmission. Это потенциальные источники высокоскоростной передачи данных.
Admins and users can control message formatting and transmission. Администраторы и пользователи могут управлять форматированием и передачей сообщений.
the transmission system, the number of gears and ratios; системы трансмиссии, числа передач и передаточных чисел;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!