Примеры употребления "transacted" в английском

<>
Переводы: все17 проводить10 другие переводы7
After you've transacted with a customer, encourage them to rate you and write a review. После общения с клиентами попросите их поставить оценку или написать отзыв.
In these cases, your order may be transacted at a level worse than the one you have specified. В таких случаях ваш приказ может быть исполнен на более низком уровне, чем тот, который указали вы.
As we have not transacted any business with you, we should like to ask you to give us the usual references when placing an order. Т.к. у нас до сих пор не было делового сотрудничества, мы хотели бы попросить Вас предоставить нам при подаче заявки обычные рекомендации.
We're at jcc.org.tt, and we have the - we are the leaders in the struggle to produce a new public procurement system about how public money is transacted. Наш сайт - jcc.org.tt, и мы активно боремся за разработку новой системы государственных закупок, системе о движении государственных денежных средств.
In addition, the new law requires platform companies, such as Facebook, to remit applicable EU VAT on these electronic services transacted on the platform by EU users on behalf of the developer. Кроме того, согласно требованиям нового закона, компании — владельцы платформ, например, Facebook, должны платить применимый европейский НДС в отношении таких электронных услуг, которые приобретаются на платформе европейскими пользователями, от имени разработчика.
The Board noted that, initially, a share of the residual oil from the refining process was transacted through barter sales in exchange for light oil products and other commodities such as electricity. Совет отметил, что первоначально определенная доля остающейся после процесса очистки нефти реализовалась через бартерные продажи в обмен на легкие нефтепродукты и другие товары, такие, как электроэнергия.
On the other hand, if we divide the unit value estimator of aggregate period t price, ρt * defined by (53), into the value of period t transactions, ∑ i = 1K Pitqit, we obtain the simple sum of quantities transacted during period t, ∑ k = 1K qkt, as the corresponding quantity estimator. С другой стороны, если мы разделим оценку удельной стоимости агрегированной цены периода t, ?t *, определенную (53), на стоимость операций периода t ? i = 1K Pitqit, мы получим простую сумму физических объемов по операциям, совершенным в период t, ? k = 1K qkt, в качестве соответствующей оценки физического объема.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!