Примеры употребления "trampoline back" в английском

<>
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
Why did my sixty-year-old landlord buy a trampoline? Зачем же мой шестидесятилетний домовладелец купил батут?
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
AUDNZD About to Bounce off 100-Day MA Trampoline? AUDNZD вот-вот сделает отскок от батута 100-дневного MA?
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
No cleats on the trampoline! Никаких бутс на батуте!
Come back to me. Вернись ко мне.
Go over by that trampoline and talk it through before you give me another quick answer. Идите к батуту и поговорите, прежде чем дадите ответ.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
You thought you wanted a trampoline until you hit your head on that beehive. Ты хотела прыгнуть через трамплин, а тебе на голову упал пчелиный улей.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
We found him next to a trampoline in Bel Air, with a fatal neck injury. Нашли у батута в Бел-Эйр, смертельное ранение в шею.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
Have you ever seen the GIF of that bear, uh, falling onto a trampoline and then bouncing into a pool? Вы видели гифку того медведя, который падает на батут и потом улетает в бассейн?
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." «Когда вы вернулись?» «Позавчера.»
If it wasn't able to stretch so much, then basically when an insect hit the web, it would just trampoline right off of it. Если бы оно не было способно растянуться, то когда насекомое попадало бы в паутину, оно просто бы перепрыгивало через нее.
My father came back from Osaka last week. Мой отец вернулся из Осаки на прошлой неделе.
Children in Soweto playing on a trampoline. Дети в Суэто играют на батуте.
My teacher's word often come back to me. Мне часто вспоминается слова моего учителя.
When do you expect him back? Когда, вы думаете, он вернётся?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!