Примеры употребления "training centre" в английском с переводом "центр повышения квалификации"

<>
National staff: redeployment of eight national posts from the Integrated Mission Staff Development and Training Centre to the office of the Chief of Administrative Services; национальный персонал: перевод восьми национальных должностей из Объединенного центра повышения квалификации и профессиональной подготовки персонала Миссии в Канцелярию начальника административных служб;
International staff: redeployment of one General Service (Other level) post from component 1; transfer of the Integrated Mission Staff Development and Training Centre, along with its P-4 post, to the office of the Chief of Administrative Services; международный персонал: перераспределение одной должности категории общего обслуживания (прочие разряды) из компонента 1; передача Объединенного центра повышения квалификации и профессиональной подготовки персонала Миссии вместе с должностью С-4 в Канцелярию начальника административных служб;
Seven United Nations Volunteer posts in the Integrated Mission Staff Development and Training Centre will also be transferred from the Office of the Special Representative to the Office of the Chief of Administrative Services, and 2 posts will be redeployed to component 2. Семь должностей добровольцев Организации Объединенных Наций из Объединенного центра повышения квалификации и профессиональной подготовки персонала Миссии также будут переведены из Канцелярии Специального представителя в Канцелярию Начальника административных служб, а 2 должности будут переданы в компонент 2.
The courses organized by the national advanced training centre for judicial police and courses for non-commissioned and senior officers of the national gendarmerie emphasize Circular No. 9600 DN/GEND EMP/SERV of 4 March 1971, which concerns the measures to be taken to ensure respect in the activities of the judicial police for the fundamental rights of the individual. В этой связи следует подчеркнуть, что в ходе стажировок, организуемых национальным центром повышения квалификации сотрудников уголовной полиции, на занятиях для унтер-офицеров и офицеров национальной жандармерии особое внимание уделяется циркуляру № 9600 DN/GEND EMP/SERV от 4 марта 1971 года о мерах по обеспечению соблюдения основных прав человеческой личности в ходе исполнения сотрудниками уголовной полиции своих служебных обязанностей.
Both Tribunals have developed internal measures to further career planning activities, such as the provision of special leave arrangements for training purposes and the establishment of a career transition centre to assist staff in pursuing career changes. Оба трибунала разработали внутренние меры по укреплению планирования деятельности в области профессионального роста, такие, как предоставление специального отпуска для учебы и создание профессионального переходного центра для оказания сотрудникам помощи в смене места работы и повышения квалификации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!