Примеры употребления "town house" в английском

<>
Oh, yes, it's a beautifully converted Victorian town house. О, да, это прекрасно обновленный викторианский городской дом.
I grabbed them when we raided the town house. Я захватила их, когда мы залезли в особняк.
My husband Marty got us a deal on a town house. Мой муж Марти заключил договор на особняк.
I wonder what Kitty's doing in her fancy town house right now. Интересно, чем Китти сейчас занимается в своем шикарном особняке.
The great town house. Большой городской дом.
Both knew that Tekken Town my house. Мы оба знаем, что Теккен мой родной город.
Because I don't go to Brown Town in my house. Потому что я не хожу Коричневый город, в моем доме.
We lived across town in this house and. Мы жили в том доме, и.
To think Canada's got her, and we have Kelly Clarkson going to town at a Waffle House. Почему, она в Канаде, а у нас Келли Кларксон ходит в Waffle House.
And now you're here in a new town, in a strange house, all alone. И вот теперь ты здесь, в новом городе, в странном доме, одна.
If family came to town, they stayed at the house. Если в город приезжали родственники, они останавливались в доме.
You know, for this kind of money, you could come up to my town and get a 5-bedroom house on the lake. Вы знаете с такими деньгами вы могли бы поехать в мой город и купить пятикомнатный дом на озере.
You can take my town, you can destroy my house, but you will not touch my car. Ты можешь забрать мой город, уничтожить мой дом, но не смей трогать мою машину.
You don't haul yourself all the way across town and slog through White House security to turn down a job. Вы бы не поехали через весь город и не стали бы пробираться сквозь охрану Белого Дома, чтобы отказаться от работы.
Married to the richest man in town, living in the biggest house. Вышла за богатейшего мужчину в городе, живешь в самом большом доме.
No more words were spoken at the town meeting in the mission house. Больше на встрече жителей города не было сказано ни слова.
Well, instead of looking for a hotel, why don't we just go into the next town and help ourselves to a house? Итак, вместо поиска отеля, почему бы нам не поехать в следующий город и найти дом?
The dude wanted me out of town before I came to burn his house down, and now I'm even more of a threat to him, okay? Он хотел, чтобы я покинул город до того как я пришел поджечь его дом, и теперь я представляю для него опасность, да?
In fact, we are gonna take the opportunity to go out of town together and give you the house to yourself. Мы фактически воспользуемся возможностью уехать из города вместе и отдать дом в твое распоряжение.
The address of the recipient is Sanjivan Ruprah, Liberia Civil Aviation Regulatory Authority, Old Congo Town By-pass, which is again the house almost opposite to that of Benoni Urey's. В качестве получателя указан Сандживан Рупра, Либерийский орган по регулированию гражданской авиации, проживающий в доме в Старом Конго, который опять же расположен почти напротив дома Бенони Урея.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!