Примеры употребления "town hall" в английском

<>
Переводы: все48 ратуша12 здание муниципалитета3 другие переводы33
The town hall, the council. Да, в совет или муниципалитет.
There's an emergency wedding down at the town hall. Срочно нужно на свадьбу в мэрию.
These take the form of high-tech town hall meetings. Они принимают вид высокотехнологичных заседаний мэрии.
My friend's a projectionist, in the town hall there. Мой друг работает там киномехаником в городском культурном центре.
The meeting takes place at Town Hall, in the center of Manhattan. Встреча состоится в зале Town Hall в центре Манхэттена.
My pollster tells me that I gave the wrong answer at a town hall meeting. Мой опросчик говорит, что я дал неправильный ответ на собрании общественности.
I'll tell you this - whoever killed Trevorrow dragged his body along that Town Hall corridor. Я скажу так - кто бы ни убил Треворроу, он протащил его тело по всему коридору мэрии.
That’s why the question at the Omaha town hall meeting bothered him: Is spying moral? Именно поэтому его так обеспокоил вопрос на заседании коллектива в Омахе о нравственности работы разведчика.
The Mission has also supported training programmes, seminars and town hall meetings in communes around the country. Миссия также поддерживала учебные программы, семинары и встречи в муниципалитетах общин на всей территории страны.
After participating in the Friends of Syria conference in Tunis, Clinton convened a town hall meeting with Tunisian youth. После участия в конференции "Друзья Сирии" в Тунисе Клинтон организовала встречу с тунисской молодёжью в здании городской администрации.
In October he returned to India, where he held a town hall meeting at the Indian Institute of Technology in Delhi. В октябре он снова поехал в Индию, где провел собрание общественности в делийском Индийском технологическом институте.
The claimants presented proof of extortion by policemen and Calvià Town Hall civil servants at Mallorca's public prosecutor's office on Friday. Истцы представили доказательства вымогательства со стороны полицейских и чиновников муниципалитета Кальвии в офис государственного прокурора Мальорки в пятницу.
In order to strengthen its partnership with its associated non-governmental organizations, the Department arranged a town hall meeting and communications workshop in December 2005. В целях укрепления партнерских отношений между Департаментом и связанными с ним неправительственными организациями Департамент также организовал проведение общей встречи и семинар по вопросам коммуникации в декабре 2005 года.
Special events: special briefing on ethics; town hall meetings; participation in departmental and office staff meetings; panel discussions held with members of the international ethics associations and groups; специальные мероприятия: специальные брифинги по вопросам этики; общие собрания; участие в совещаниях персонала департаментов и управлений; проведение групповых обсуждений с участием членов международных ассоциаций и групп по вопросам этики;
What we know so far is that Congresswoman Gabrielle Giffords and 12 others were shot when a gunman opened fire at a local town hall in Tucson, Arizona. Что нам пока известно, конгрессмен Гэбриэль Гиффордс и 12 других человек получили ранения во время стрельбы у торгового центра Тусона, штат Аризона.
As he has traveled the country and the world over his six years in office, he has hosted scores of town hall meetings with intelligence officers, analysts, and operatives. За шесть лет пребывания в должности директора Национальной разведки он поездил по стране и по миру и провел множество собраний с подчиненными — с офицерами разведки, аналитиками и оперативниками.
The provision of more qualitative financial advice, leading to an increased understanding of financial management and control in the Organization, was addressed through workshops, town hall meetings, retreats and surveys. Предоставление более качественных финансовых консультационных услуг, способствующих углублению понимания вопросов финансового управления и контроля в Организации, осуществлялось в рамках проводимых практикумов, общих собраний, выездных сессий и обследований.
According to online daily Mallorca Diario, the claimants presented proof of extortion by policemen and Calvià Town Hall civil servants at the office of Majorca's anti-corruption prosecutor on Friday. По сообщению ежедневного онлайн-издания Mallorca Diario, истцы представили доказательства вымогательства со стороны полицейских и чиновников муниципалитета Кальвии в офис прокурора Мальорки по борьбе с коррупцией в пятницу.
They are only required, pursuant to a decree dated 31 December 1947, to announce their change of permanent residence to the police station or town hall at their new place of residence. Они лишь обязаны в соответствии с декретом от 31 декабря 1947 года уведомлять о смене постоянного и действительного места жительства комиссариат или мэрию по их новому месту проживания.
Min’s catchphrase has become “Where’s Mimi?”, because Walters has always seemed to avoid town hall meetings with constituents, even before growing anti-Trump anger made such occasions especially awkward for Republicans. Лозунгом Мина стала фраза «Где Мими?». Дело в том, что Уолтерс постоянно предпочитает избегать встреч с избирателями, причём она начала это делать ещё до того, как растущее недовольство Трампом сделало подобные мероприятия весьма неудобными для республиканцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!