Примеры употребления "tourneys" в английском

<>
Переводы: все14 турнир13 другие переводы1
Well, he killed my midnight hoops tourneys and after-school programs four years in a row. Он отклонял мои идеи ночных баскетбольных турниров и внешкольных факультативов четыре года подряд.
You made me miss the whole tourney. Из-за вас я пропустил весь турнир.
Yo, dudes, got a new tourney lined up. Эй, пацаны, намечается новый турнир.
Knight was gonna surf this tourney next month. Найт хотел выступить на турнире в следующем месяце.
Lord Whent had a great tourney at Harrenhal. Лорд Уэнт устроил большой турнир в Харренхолле.
Yeah, I need to practice for that PGA tourney. Да, мне надо потренироваться перед турниром PGA.
At the Hand's tourney, you gave me your favor. На турнире Десницы, вы отметили меня.
I'm sure the tourney puts coins in many a pocket. Уверен, турнир наполнит золотом многие карманы.
It's also the sportsmen's invitational softball tourney this Sunday. Также нас ожидает гостевой турнир по софтболу в это воскресенье.
With my golf tourney coming up, I need some cash for expenses. У меня скоро турнир по гольфу, мне нужны деньги на расходы.
I saw him fight at the tourney for Ser Willem Frey's wedding. Видел, как он бился на турнире в честь свадьбы сира Виллема Фрея.
Tomorrow's the IFC Greek Gods of Golf Tourney, where I will smite Evan Chambers. Завтра турнир "Греческих Богов Гольфа", на котором я размажу Эвана Чэмберса.
And everybody knows, except for you two, that the only way to go deep into the tourney, is with great guard play. А ведь все знают, кроме вас двоих, что пробиться в турнире можно лишь с отличной игрой в обороне.
In particular, the publication Tourism and Deserts: A Practical Guide to Managing the Social and Environmental Impacts has been used by some United Nations agencies and NGOs, among others, to train local communities (Tourneys, sub-Saharan tribes). Так, публикация «Туризм и пустыни: практическое руководство по преодолению социальных и экологических последствий» использовалась, в частности, некоторыми учреждениями Организации Объединенных Наций и неправительственными организациями (НПО) в качестве учебного пособия при работе с местными общинами (турне, субсахарские племена).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!