Примеры употребления "torch" в английском

<>
That torch can set us afire. Из-за этого факела может начаться пожар.
Which dragon makes the best welding torch? Из какого дракона вышла бы самая лучшая сварочная горелка?
Damn it, Childs, torch it! Черт тебя дери, Чайлдс, поджигай!
If you shine the torch up into the night sky, the light goes on forever. Если посветить фонариком в ночное небо, свет будет лететь вечно.
But is the torch still burning bright? Но по-прежнему ли ярко горит этот факел?
I rented an acetylene tank for the cutting torch. Я взял в аренду ацетиленовую горелку газового резака.
I was gonna torch the utility shed after fifth period. Я собиралась поджечь сарай с инструментами после пятого урока.
The method of checking the integrity is very simple: light input (electric torch) directed into the optic lens at the cable endings clearly indicates the status of the cable Метод проверки целостности очень прост: входной световой поток (карманный фонарик), направленный на оптические линзы на концах кабеля, дает ясное представление о состоянии троса:
And you're still carrying a torch. И ты несешь этот факел.
I can cut through it with a welding torch. Я могу разрезать его сварочной горелкой.
I saw you take a torch to homes and put a blade in many innocent villagers. Я видел, как вы поджигали дома и резали мечом многих невинных жителей.
Spider-Man and the Human Torch were friends. Человек-паук и Человек-факел были друзьями.
We need hand lifts, fire equipment and a plasma torch. Нам нужны ручные подьёмники, противопожарное оборудование и плазменная горелка.
I thought I'd just heave all this junk out into a skip and torch the lot. Я думал вышвырнуть все это барахло в мусорку и разом поджечь.
He lights and carries a torch of racial controversy. Он зажигает и несёт факел расовой полемики.
He just made a cutting torch out of a picnic lunch. Он только что сделал режущую горелку из пикника.
In order to warn his fellow villagers, who are busy with festival preparations, Gohē uses a torch to set fire to his recently cut sheaves of rice. Для того чтобы предупредить своих односельчан, занятых подготовкой к празднику, Гохо воспользовался факелом для того, чтобы поджечь недавно срезанные снопы риса.
Because I had to put the torch on the top. Из-за того, что сверху я должен был приделать факел.
I guess a welding torch is no way to catch a rat. Сварочная горелка не лучший способ поймать мышь.
Beyond facing daily humiliation at checkpoints, Palestinians have seen Israeli settlers destroy their crops and olive groves, and even torch a West Bank home, burning three family members and killing a toddler. Помимо ежедневного унижения, с которым Палестинцы сталкиваются на контрольно-пропускных пунктах, они видят, как израильские поселенцы уничтожают их посевы и оливковые рощи, и даже поджигают дом на Западном берегу, сжигая семью из трех человек и убивая младенца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!