Примеры употребления "topside view" в английском

<>
To the topside, bulls will watch for a retest of Monday’s high at 1.5365, followed by a potential move to the 161.8% Fibonacci extension of the Q1 pullback at 1.5530. При движении вверх быки будут ожидать повторного тестирования максимума понедельника на уровне 1.5365, за которым следует потенциальное движение к 161.8% расширению Фибоначчи отката 1-го квартала на отметке 1.5530.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
To the topside, bulls may look to target the Fibonacci extensions of the early February pullback at 2.5360 (127.2%) and 2.5650 (161.8%) next, but if the CBRT’s independence comes under further fire, a move up toward 2.60 or higher could easily be in play next month. При движении вверх быки могут захотеть нацелиться на уровни расширения Фибоначчи отката начала февраля на отметках 2.5360 (127.2%) и 2.5650 (161.8%), но если независимость ЦБТР и дальше будет подвергаться давлению, то в следующем месяце вполне можно будет увидеть движение верх к 2.60 или выше.
The train disappeared from view. Поезд скрылся из виду.
Meanwhile, any near-term pullbacks may now find support on the topside of the broken bullish trend line near 12.95. При этом краткосрочные откаты могут сейчас найти поддержку на верхней части прорванной бычьей трендлинии около 12.95.
The view from this room is wonderful. Вид из этой комнаты чудесный.
As long as these indicators maintain their consistently bullish positions, the path of least resistance for CADJPY will remain to the topside. До тех пор, пока эти индикаторы сохраняют свои стабильные бычьи позиции, путь наименьшего сопротивления пары CADJPY останется вверх.
The balcony commands a splendid view. С балкона открывается превосходный вид.
EURUSD rally likely to be capped at topside of 113.85 Ралли EURUSD, скорее всего, будет ограничено на уровне 113,85
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
From here, the path of least resistance for USDCNH remains to the topside for a possible test of 6.3120 next. Отсюда путь наименьшего сопротивления для пары USDCNH будет по-прежнему вверх, и впоследствии возможно тестирование уровня 6.3120.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.
Thus far today, rates have pulled back to test the topside of the broken trend line before bouncing in today’s US session. На сегодняшний день пара отступила и тестировала верхнюю часть прорванной трендлинии, а потом отскочила во время сегодняшней американской сессии.
Workaholics view holidays as a waste of time. Трудоголики считают выходные тратой времени.
The USDRUB rose to a fresh all-time high above 40.50 in today’s North American session, and with no previous resistance levels above the current exchange rate, the path of least resistance remains to the topside. Пара USDRUB поднялась до нового рекордного максимума выше 40.50 во время сегодняшней североамериканской сессии, и учитывая отсутствие предыдущих уровней сопротивления выше текущего обменного курса, путь наименьшего сопротивления по-прежнему к росту.
Moreover, the sweeping change brought by modernity and globalization led many Muslims to view the West as hostile to the traditions of Islam. Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
To the topside, the next level of resistance to watch is the 78.6% Fibonacci retracement of the January-September drop at 1.8763. При движении вверх следующим уровнем сопротивления, на который стоит обратить внимание, будет 78.6% коррекция Фибоначчи снижения января – сентября на уровне 1.8763.
Using English with him, I feel that we are both at different levels, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на английском, я ощущал, что мы находимся на разных уровнях, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
While the pair has not yet managed to rally to the 50% Fibonacci retracement and measured move target around 1.0860, the bullish trend line continues to provide support, keeping the pair’s technical bias to the topside for now. Хотя пара еще не смогла подняться до 50% коррекции Фибоначчи и цели рассчитанного движения порядка 1.0860, бычья тренд линия продолжает оказывать поддержку, на данный момент сохраняя техническую тенденцию пары к росту.
From here, one can view Mt. Fuji. Отсюда видно гору Фудзи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!