Примеры употребления "tool" в английском с переводом "инструментальный"

<>
Such a check list or tool box could also identify possible advantages and disadvantages of such policy measures and mechanisms. Такие контрольные перечни или наборы инструментальных средств, вероятно, позволили бы также определить возможные преимущества и недостатки подобных политических мер и механизмов.
The SCETMA emphasized different elements of the " tool box " used by different Mine Action Centres, from Cambodia to Afghanistan, Mozambique, Chad, Nicaragua or Croatia. ПКЭМДМ подчеркнул, что разные центры по разминированию- от Камбоджи до Афганистана, Мозамбика, Чада, Никарагуа и Хорватии- применяют разные элементы такого " инструментального ящика ".
This information-sharing tool will also be the basis of a future virtual emergency operations centre, integrated with geographic information and global positioning systems. Это инструментальное средство обмена информацией будет также положено в основу виртуального центра операций на случай чрезвычайных обстоятельств, интегрированного с системой географической информации и глобальной системой определения координат.
Tool Use and Support- The design of UN/CEFACT XSD Schema will not make any assumptions about sophisticated tools for creation, management, storage, or presentation being available. Использование и обслуживание инструментальной базы- В рамках конфигурации схемы XSD СЕФАКТ ООН не будет делаться никаких допусков в отношении наличия совершенных инструментальных средств для генерирования, управления, хранения или представления данных.
Visual Basic has been the main development tool at Statistics Sweden (SCB) since 1993, when we decided to move the production environment to the client/server platform. Visual Basic являлся основным инструментальным средством разработки в Статистическом управлении Швеции (SCB) с 1993 года, когда мы приняли решение о переносе производственной среды на платформу " клиент/сервер ".
Beyond commerce, innumerable other productive activities, such as, mechanical, carpentry, and welding workshops, tool and die, to mention but a few, do also occur in the informal sector. В дополнение к торговле в неформальном секторе также осуществляется большое число других видов деятельности, например в механических, столярных и сварочных мастерских, инструментальных и покрасочных цехах, среди прочих.
Tens of thousands of tons of such a valuable metal as tungsten, used in the production of tool steel and hard alloys used in electronics and engineering, are not being mined. Не добываются десятки тысяч тонн такого очень ценного металла, как вольфрам, используемый при изготовлении инструментальной стали, твердых сплавов, применяемых в электронике и технике.
The next generation tool chain (CCTS3.0, NDR 3.0, UMM2.0) was discussed and it was decided the " Cross Industry Invoice (CII) version 2.0 " would be used for implementation verification for these methods. Была обсуждена инструментальная цепочка следующего поколения (ТСКК 3.0, ППИК 3.0, УММ 2.0) и было принято решение об использовании модуля " Межотраслевой счет-фактура (МОСФ), версия 2.0 " для имплементационной проверки этих методов.
The ICP tool pack software has matured into a suite of tools that support activities such as preparing product lists and specifications using the structured product description (SPD) approach, data-collection forms, and diagnostic tables supporting data validation. Пакет программного обеспечения ПМС был усовершенствован и превратился в набор инструментальных средств, обеспечивающих, в частности, подготовку перечней и спецификаций продуктов с использованием метода структурированного описания продуктов (СОП), подготовку форм для сбора данных и подготовку диагностических таблиц для проверки качества данных.
The key lies in the so called " tool box " approach, wherein these techniques and technologies are complementary, and need to be used in different combinations after a careful review of the conditions and environment of each minefield or mine action program. Залогом такого решения является принцип " инструментального ящика ", при котором эти методы и технологии взаимно дополняют друг друга, и использовать их нужно в разных комбинациях после тщательного разбора условий и обстановки на каждом минном поле или в рамках каждой программы разминирования.
The Committee may wish to take note that, in 2007, a new section was added to the Transport Division website on Inland Transport Security and a new web tool was developed providing dynamic access to national data on road traffic legislation. Комитет, возможно, пожелает принять к сведению, что в 2007 году к вебсайту Отдела транспорта был добавлен новый раздел по охране на внутреннем транспорте и что было подготовлено новое инструментальное средство разработки вебстраниц, обеспечивающее динамичный доступ к национальным данным о законодательстве в области дорожного движения.
Treasury will implement a cash position worksheet tool in 2004, which is embedded in the Atlas cash management module to support over time the preparation, monitoring and evaluation of short-term projected cash flows for most offices and currencies in which UNDP operates. Казначейство внедрит в 2004 году инструментальные средства для построения ведомостей кассовых операций, встроенные в модуль движения денежной наличности системы «Атлас», для обеспечения со временем подготовки краткосрочных прогнозов движения денежной наличности для всех отделений и валют, в которых ПРРОН осуществляет операции, контроля за ним и его оценки.
The UNDP Treasury Division will implement a cash position worksheet tool in 2004, which is embedded in the Atlas cash management module to support over time the preparation, monitoring and evaluation of short-term projected cash flows for most offices and currencies in which UNDP operates. Казначейский отдел ПРООН внедрит в 2004 году инструментальное средство для построения ведомости кассовых операций, встроенное в модуль движения денежной наличности системы «Атлас», для обеспечения со временем подготовки краткосрочных прогнозов движения денежной наличности для всех отделений и валют, в которых ПРООН осуществляет операции, контроля за ним и его оценки.
The Committee noted with interest that the Subcommittee, at its forty-second session, in 2005, had heard a presentation made by the representative of Colombia on behalf of the pro tempore secretariat of the Fourth Space Conference of the Americas, entitled “Geostationary orbit analyser tool”, illustrating the non-homogeneous use of the orbit-spectrum resources, which increased the saturation risk for some regions. Комитет с интересом отметил, что Подкомитет на своей сорок второй сессии в 2005 году заслушал выступление представителя Колумбии от имени временного секретариата четвертой Всеамериканской конференции по космосу с докладом " Инструментальное средство анализа геостационарной орбиты ", в котором проиллюстрировал неоднородность использования орбитальных и спектральных ресурсов, что повышает опасность насыщения орбиты по отдельным районам.
Setting up procedures and tools for sharing information and data through: разработка процедур и инструментальных средств для обмена информацией и данными путем:
has the tools and the audience to build some of its own. имеет инструментальные средства и аудиторию, чтобы встроить некоторые из собственных.
Golan Levin, an artist and engineer, uses modern tools - robotics, new software, cognitive research - to make artworks that surprise and delight. Гoлaн Левин, художник и инженер, применяет современные инструментальные программные средства - робототехнику, новое программное обеспечение, когнитивный анализ,- чтобы создавать удивительные и восхитительные произведения искусства.
Multimedia technologies, software packages, and such tools as indicators and animated graphical presentations can assist decision makers in their sustainable development efforts. Мультимедийные технологии, пакеты программного обеспечения и такие инструментальные средства, как показатели и анимационные графические представления могут оказать содействие директивным органам в их усилиях по устойчивому развитию.
Another factor influencing statistical product quality is the tools and applications used to support the gathering, processing and analyzing that make up the statistical process. Другим фактором, влияющим на качество статистического продукта, являются инструментальные средства и прикладные программы, используемые для поддержки процедур сбора, обработки и анализа, которые образуют статистический процесс.
Tool Use and Support- The design of UN/CEFACT XSD Schema will not make any assumptions about sophisticated tools for creation, management, storage, or presentation being available. Использование и обслуживание инструментальной базы- В рамках конфигурации схемы XSD СЕФАКТ ООН не будет делаться никаких допусков в отношении наличия совершенных инструментальных средств для генерирования, управления, хранения или представления данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!