Примеры употребления "tons" в английском

<>
Переводы: все580 тонна498 тонный2 другие переводы80
Van Gein delivered the krauts tons. Ван Гейн сдал фрицам тысячи людей.
Just burnt black with tons of ketchup. Просто подгоревшие с кучей кетчупа.
I mean, I got tons of pathetic! Верно, у меня океан безнадёги!
You'll need tons of water to wash yourself. Чтобы помыться, тебе потребуется целая бочка воды.
You need people to want to wear tons of clothes. Вам нужны люди, которые бы хотели покупать одежду в огромном количестве.
I got won tons and crab cakes and chicken drumettes. Я приготовил целую кучу крабовых биточков и куриных крылышек.
If you go to my site, there's tons of things. На моем сайте вы найдете море таких вещей.
We import 50,000 metric tons of sugar from Brazil and Cuba. Мы импортируем 50, 000 метрических тон сахара из Бразилии и Кубы.
Well, tons of amorphous insectivorous lifeforms, but none in this galactic vector. Существует полно аморфных насекомоподобных видов, но ни одного нет по этому галактическому направлению.
Ferrous metal foundries with a production capacity exceeding 20 tons per day; литейные заводы для литья черных металлов с производственной мощностью, превышающей 20 т в день;
There are tons of other things that we should think about doing. Есть куча вещей, которые нам стоит сделать.
Tons of guys get chicks knocked up and don't get hitched, so. Куча парней делают девченок беременными и не женятся, так что.
Ferrous metal foundries with a production capacity exceeding 20 tons per day; Installations: литье черных металлов с производственной мощностью, превышающей 20 т в день;
We know that on Mars and the Moon there are tons of these structures. Мы знаем, что на Марсе и Луне целая куча таких конструкций.
You're going to be traveling all over the country, meeting tons of people. Ты будешь разъезжать по стране, встречаться с новыми людьми.
Although i'm not sure That tons of sugar and whistles are a good combination. Только я не уверен, что эти горы сладкого и свистки - хорошая комбинация.
Rice demand in 2030 is projected to be approximately 533 million tons of milled rice. Согласно прогнозам, в 2030 году спрос на рис составит примерно 533 млн.
Vegetable raw materials with a finished product production capacity greater than 300 tons per day; установки для производства продуктов из растительного сырья с мощностью по производству готовой продукции более 300 т в день;
The production of paper and board with a production capacity exceeding 20 tons per day; производства бумаги и картона с производственной мощностью, превышающей 20 т в день;
Installations for the disposal of non-hazardous waste with a capacity exceeding 50 tons per day; установки для удаления неопасных отходов с производительностью, превышающей 50 т в день;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!