Примеры употребления "toilet paper roll" в английском

<>
It's just cotton balls on toilet paper rolls. Это просто хлопок в рулон туалетной бумаги.
New toilet paper rolls and soap were available in each. В каждом из них были новые рулоны туалетной бумаги и мыло.
Toilet paper roll. Рулон туалетной бумаги.
In the spring of this year, mass media reported that a shortage of toilet paper was noted in Venezuela. Весной этого года СМИ писали, что в Венесуэле отмечена нехватка туалетной бумаги.
As the New York Post writes, the juvenile hooligans rolled the man's house with toilet paper. Как пишет New York Post, малолетние хулиганы закидали дом мужчины туалетной бумагой.
There is no toilet paper. Нет туалетной бумаги.
If you fix a price, whether for toilet paper or currency, if you set it below that market clearing price then you will have shortages. Если цену зафиксировать — будь то цена на туалетную бумагу или на боливары — если зафиксировать ее на уровне ниже равновесной рыночной цены, начнется дефицит.
But the bolivars are now worth less than the toilet paper the country does not have (and also too small to be actually useful as a substitute) so that means swapping them for the dollars that foreign companies would be willing to accept. Однако боливары сейчас стоят дешевле туалетной бумаги, которой уже давно нет в Венесуэле, поэтому производителям приходится обменивать их на доллары, которые иностранные компании готовы принять.
As Islamabad heads the way of Pakistan's tribal towns, the next targets will be girls' schools, Internet cafes, bookshops, and stores selling Western clothing, followed by purveyors of toilet paper, tampons, underwear, mannequins, and other un-Islamic goods. Поскольку Исламабад является первым в списке племенных городов Пакистана, следующими целями будут школы для девочек, интернет-кафе, книжные магазины и магазины, торгующие Западной одеждой, а за ними поставщики туалетной бумаги, тампонов, нижнего белья, манекенов и других неисламских товаров.
A curious stew of toilet paper, laundry soap and water. Любопытное сочетание туалетной бумаги, мыла для стирки и воды.
When we did relief work together in Ethiopia, we'd talk about what we'd give for some cheap wine and toilet paper. Когда мы вместе были добровольцами в Эфиопии, мы говорили о том, что хотели бы получить немного дешевого вина и туалетной бумаги.
Yo, they're out of toilet paper. Йоу, туалетная бумага закончилась.
Professor, these look like you cut them from cardboard toilet paper tubes. Профессор, такое впечатление, что вы их повырезали из картонных цилиндров из-под туалетной бумаги.
We played this one game where everyone's in groups, then each group dresses one person in a bridal gown made out of toilet paper. Мы играли в ту игру, где люди разбиваются на команды и каждая команда одевает человека в свадебное платье из туалетной бумаги.
'Course, your dress won't be made out of toilet paper. Конечно, твое платье будет не из туалетной бумаги.
The alleged "telescope" was a toilet paper tube. Так называемый "телескоп" был трубкой от туалетной бумаги.
Tampons, toilet paper, comforter, body shimmer. Тампоны, туалетная бумага, кашне, блеск для тела.
Everything not bolted down got taken - computers, smart boards, toilet paper. Украли все, что не было привинчено - компьютеры, интерактивные доски, туалетную бумагу.
I found these empty rolls of toilet paper in the bathroom. Я нашёл эти пустые рулоны от туалетной бумаги в ванной.
We got eggs, water balloons and a dozen rolls of toilet paper. Мы принесли яйца, шарики с водой, и дюжину рулонов туалетной бумаги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!