Примеры употребления "titled" в английском

<>
Переводы: все167 названный3 другие переводы164
It's titled "The Innocents." Он называется "Невиновные".
It's titled "The Culture of Organs." она называется "Культура органов."
It's a self-portrait titled "Wide Hips." Это автопортрет "Полные бёдра".
For more information, see the topic titled About reusing configurations. Дополнительные сведения см. в разделе О повторном использовании конфигурации.
For more information, see the topic titled About lean manufacturing. Дополнительные сведения см. в разделе О бережливом производстве.
For more information, see the topic titled Period templates (form). Дополнительные сведения см. в разделе Шаблоны периода (форма).
For more information, see the topic titled About potency management. Дополнительные сведения см. в разделе Об управлении концентрацией.
For more information, see the topic titled Set up product sequences. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка последовательностей продуктов.
For more information, see the topic titled Edit job list (form). Дополнительные сведения см. в разделе Изменить список заданий (форма).
For more information, see the topic titled About catch weight items. Дополнительные сведения см. в разделе О номенклатуре с единицей измерения условного веса.
The post was titled “Trezor  —  security glitches reveal your private keys!” Пост назывался «Trezor — глюки защиты обнаруживают ваши личные ключи!»
For more information, see the topic titled About Lean manufacturing migration. Дополнительные сведения см. в разделе About Lean manufacturing migration.
Today's editorial, titled "Big Game Draws Mindless Brain-dead Mob" Сегодняшняя передовица, "Спорт как приманка для тупорылой толпы"
For more information, see the topic titled Kanban schedule board (form). Дополнительные сведения см. в разделе Графика канбана (форма).
She goes back to reading her book, which is unfortunately titled "Rape." Она возвращается к чтению своей книги, которая, к несчастью, озаглавлена "Изнасилование".
For more information, see the topic titled About registration for manufacturing execution. Дополнительные сведения см. в разделе О регистрации для осуществления производства.
For more information, see the topic titled Reverse empty handling unit (form). Дополнительные сведения см. в разделе Единицы обратного пустой обработки (форма).
For example, a rating model titled “Typing” might include the following levels. Например, модель рейтингов под названием "Машинопись" может включать следующие уровни:
He's got shovels in there, and a hand drawn map titled У него есть лопата и от руки нарисованная карта с пометкой
For more information, see the topic titled Add an attribute to a component. Дополнительные сведения см. в разделе Добавьте атрибут к компоненту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!