Примеры употребления "tiring out" в английском

<>
Listen, I don't want you tiring her out. Послушай, не утомляй её чересчур.
Don't tire him out. Не утомляйте его слишком.
Don't tire yourself out. Не утомляйте себя.
It always tires me out. Это всегда утомляет меня.
Now don't tire him out. Только не слишком его утомляй.
Afraid she'll tire me out? Боитесь, что это меня утомляет?
He must tire you out every night! Он должен утомлять тебя каждую ночь!
London seems to have tired me out. Лондон, похоже, утомил меня.
We don't want to tire him out. Мы не хотим утомить его.
I think that dinner just tired everyone out. Я думаю, что обед утомил всех.
That said, bulls may finally be tiring out. При этом быки могут, в конце концов, измотаться.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
America's European allies are tiring of the endless battles and mounting casualties. Европейские союзники Америки устали от бесконечных сражений и растущего числа жертв.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
Yes, it's a way of thanking him for a tiring day. Да, так ты поблагодаришь его за дневные труды.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
You're fortunate to have a masseur who can work all day without tiring. Вам повезло - у вас есть массажист, который может работать весь день без усталости.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
You have had a very tiring day. У тебя был очень тяжёлый день.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!