Примеры употребления "times of year" в английском с переводом "время года"

<>
Переводы: все58 время года57 другие переводы1
The medieval Popes practiced this wisdom when they limited permissible wars to certain times of year. Средневековые Папы пользовались этой мудростью, когда они ограничивали допустимые войны в определенное время года.
And the tilt also explains the sun's angle of elevation at different times of year, and predicts that the seasons will be out of phase in the two hemispheres. Наклон объясняет также угол восхождения солнца в разное время года, и предсказывает, что времена года в разных полушариях будут в противофазе.
The maps themselves include copious text with detailed descriptions of the area they depict, everything from the materials and conditions of the roads to the diameter and spacing of the trees in a forest to the typical weather at different times of year. На самих картах есть масса текстовой информации с подробной характеристикой отображаемых районов. Там есть все, от характера покрытия и состояния дорог до диаметра деревьев и густоты леса и типичной погоды в разное время года.
What is your favorite time of year? Какое время года вам нравится больше всего?
Toucans are extremely aggressive this time of year. Туканы крайне агрессивны в это время года.
Ballistics gets backed up this time of year. Баллистики становятся очень загруженными в это время года.
But BevMo's very nice this time of year. Но в АлкоМаркете прекрасная погода в это время года.
There might be rain at any time of year. В любое время года может идти дождь.
Fall is the most beautiful time of year in Texas. Конни, это же лучшее время года в Техасе.
The stores jack up the prices this time of year. Магазины поднимают цену в это время года.
I don't trust fillies at this time of year. В это время года я на кобыл не ставлю.
I hear the floor is beautiful this time of year. Я слышал, пол прекрасен в это время года.
I hear the lava flows are lovely this time of year. Я слышал, потоки лавы прекрасны в это время года.
It's a very balmy night for this time of year. Очень ароматная ночь для этого времени года.
Its the time of year when the swallows return to springfield. В это время года в Спрингфилд возвращаются ласточки.
It has a chestnut garnish, nice for the time of year. В нем каштановый гарнир, подходящий для этого времени года.
Um, Dubrovnik is lovely and a great deal this time of year. Дубровник очень живописен в это время года и на туры есть хорошие скидки.
Cumulus clouds on the horizon, always a good sign this time of year. Кучевые облака, хороший знак в это время года.
Your mother doesn't like to leave her garden this time of year. Мама не любит бросать сад в это время года.
You don't go up to the hills at this time of year, son! В это время года, лучше не ходить в горы!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!