Примеры употребления "till then" в английском

<>
Переводы: все46 до того времени2 другие переводы44
Till then you'll see no more of me or my guineas. До того времени вы не увидите ни меня ни моих гинеи.
And you'll do everything you can help him till then, won't you? И ты сделаешь все, чтобы ему помочь до того времени, ладно?
Till then We do nothing. А до этого - ничего не предпринимать.
Plenty of time till then. До этого момента ещё много времени.
Till then, you can stock. До тех пор, разберись с продуктами.
I'll keep these till then. А это я пока заберу.
Till then, it's private property. К тому же, это частная собственность.
Till then, she gets every chance. А до тех пор она будет использовать все шансы.
Right, if we live till then. Да уж, если мы доживем.
Till then we're completely exposed. До тех пор мы беззащитны.
What'll I do till then? А что делать сейчас?
Till then, you're in danger. До тех пор ты в опасности.
I mean, I can wait till then. Думаю, я могу потерпеть.
We'll be all right till then. До тех пор все будет нормально.
I'll leave myself alone till then. Я тогда себя в покое оставлю до этого.
The return isn't payable till then. До этого срока нет и речи о возврате денег.
Well, I'd be careful till then. Ну, будь поаккуратней до той поры.
Till then we sit tight, keep quiet. После сидим ниже травы, тише воды.
Till then, what you need is me! До тех пор, что вам нужно, это я!
He's here for TPN till then. Пока он на парентеральном питании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!