Примеры употребления "thunder" в английском

<>
Переводы: все86 гром29 греметь3 прогреметь1 другие переводы53
Your president stole my thunder. Ваш президент украл мой гром.
Thunder means our God Tengri is angry. Когда гром гремит - это значит бог Тэнгри гневается.
She is frightened of thunder. Она испугалась грома.
Lightning flashes over the Tatra, thunder rumbles. Над Татрами молнии сверкают, громы дико гремят.
No, thunder steals your navel. Нет, гром украдет твой пупок.
So it's me, Eleanor and the baby, with the thunder booming right outside the window. В общем лежу я с Элеанор и малышкой, а за окном гром гремит.
Guns barking like lightning and thunder. Выстрелы оружий - как гром и молния.
Lightning is usually followed by thunder. Гром обычно следует за молнией.
Behind Thunder and the Adder's Cave. Позади Грома и Ущелья Гадюки.
Oi, Blue Thunder, The Examiner wants you. Эй, Голубой Гром, Экзаменатор тебя хочет.
Now - what can we do with thunder? Теперь - что мы можем сделать с громом?
I'm assuming we've all experienced thunder. Я предполагаю мы все слышали гром.
Thunder clapped as Thor raised his mighty hammer Гром прогремел когда Тор поднимает свой могущественный молот
Clap of thunder, they fell dead at me feet. Тут грянул гром, и они все попадали.
His God was the lord of war and thunder. В его понимании Господь - Бог Войны и Грома.
At first, we thought it might be thunder, sir. Сначала мы думали, что это может быть гром, сэр.
Ah, perfect antidote for snakebite, thunder, lightning, and disbelieving generals. О, идеальное лекарство от змеиных укусов, грома, молнии и неверящих генералов.
There is thunder in her words, coexisting with a bottomless melancholy. В её словах гром сочетался с бездонной меланхолией.
The peasant will not cross himself before it begins to thunder. Пока гром не грянет, мужик не перекрестится.
A peasant will not cross himself before it begins to thunder. Пока гром не грянет, мужик не перекрестится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!