Примеры употребления "though" в английском с переводом "хотя"

<>
Winchesters still suck ass, though. Хотя Винчестеры всё равно уроды.
Though gloves without a tailcoat. Хотя перчатки без фрака.
Yeah, Val wised up, though. Ага, хотя Вэл подстраховалась.
Bernie Williams just doubled, though. Хотя, Берни Уильямс только что сделал дабл.
Economically, though, it makes no sense. Хотя, с экономической точки зрения, это не имеет никакого смысла.
Even though I'm completely knackered. Хотя я уже без сил.
The problem is real, though exaggerated. Однако проблема реальна, хотя ее размеры преувеличены.
Doesn't he look rustic though? Хотя сам он выглядит простовато, правда?
He's a spineless tosser, though. Хотя он и бесхарактерный дурак.
She's a good speller, though. Хотя пишет без ошибок.
Yeah, joke's on him, though. Ага, хотя он остался в дураках.
What's the medical application, though? Что медицинского применения, хотя?
Though I am an avid camper. Хотя я заядлый турист.
Though most of them were perverts. Хотя большинство из них были извращенцами.
I'm a little woozy, though. Хотя мне немного дурно.
A bit damp for Owl, though. Хотя для Филина сыроват.
I play a little bass, though. Я играю немного на басу, хотя.
I cannae see a barbecue, though, Skip. Хотя не видать никакого барбекю, Скип.
Though your declension needs a little work. Хотя со склонениями надо поработать.
She is not good at cooking, though. Хотя стряпает она так себе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!