Примеры употребления "thistle" в английском

<>
You got the thistle, Sydney? Нашёл чертополох, Сидни?
A pilot study with the ozone-sensitive species Cirsium arvense (creeping thistle) is taking place this summer (2001) in eight participating countries. Этим летом (2001 года) в восьми участвующих странах будет осуществляться опытное исследование с использованием озоночувствительных видов Cirsium arvense (бодяка полевого).
It's called thistle, really persistent. Это чертополох, очень упрямый.
He'd rather eat a thistle than hay. Чертополох он любит больше сена.
Not to mention coenzymes, shark cartilage, Milk thistle. Не считая коэнзимов, акульих хрящей и марьина чертополоха.
Where you tend a rose a thistle can not grow. Где вы заботитесь о розах, чертополох не может расти.
What movie would you like to see, my little highland thistle? Какой фильм ты бы хотела посмотреть, мой маленький горный чертополох?
And when he hears me whistle he knows I have a thistle. Когда он слышит мой свист, Он уже знает, я несу ему чертополох.
He got some bumps and bruises and a thistle in his britches. Он получил пару ушибов и ссадин, и чертополоха в штаны.
I knew about the milk thistle, but when I read about the benefits of ginseng, that kind of blew me away. Я знала про молочный чертополох, но когда я прочла о целебных свойствах женьшеня, я была просто в шоке.
I thought if I could capture the thistles, then. Я думала, я сумею отловить чертополох, а затем.
Did you see the fence fell down in those thistles? Видели, в чертополохе завалился забор?
I suppose you also want to peel thistles in the kitchen. Я полагаю, вы также хотите чистить чертополох на кухне.
When you're living under a hedge and dining off thistles, perhaps you'll care to revisit that question, sir. Когда ты живешь под хедж и столовой чертополох, возможно, вы хотели бы пересмотреть этот вопрос, сэр.
It seems to me that your fast-flying talent is well-suited to chasing down each and every one of the thistles. Сдается мне, твой талант к быстрому полету вполне пригоден к тому, чтобы выследить все до единого побеги чертополоха.
You remember Thistle from my book club? Помнишь Тистл из моего книжного клуба?
I'm waiting to the thistle to start the evacuation. Жду вертолёта для начала эвакуации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!